WeBible
World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
web
John 20
21 - Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.”
Select
1 - Now on the first day of the week, Mary Magdalene went early, while it was still dark, to the tomb, and saw the stone taken away from the tomb.
2 - Therefore she ran and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we don’t know where they have laid him!”
3 - Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.
4 - They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.
5 - Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying, yet he didn’t enter in.
6 - Then Simon Peter came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying,
7 - and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
8 - So then the other disciple who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed.
9 - For as yet they didn’t know the Scripture, that he must rise from the dead.
10 - So the disciples went away again to their own homes.
11 - But Mary was standing outside at the tomb weeping. So, as she wept, she stooped and looked into the tomb,
12 - and she saw two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
13 - They told her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I don’t know where they have laid him.”
14 - When she had said this, she turned around and saw Jesus standing, and didn’t know that it was Jesus.
15 - Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” She, supposing him to be the gardener, said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.”
16 - Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him, “Rabboni!” which is to say, “Teacher!”
17 - Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers, and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”
18 - Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.
19 - When therefore it was evening, on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, “Peace be to you.”
20 - When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord.
21 - Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.”
22 - When he had said this, he breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit!
23 - If you forgive anyone’s sins, they have been forgiven them. If you retain anyone’s sins, they have been retained.”
24 - But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn’t with them when Jesus came.
25 - The other disciples therefore said to him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.”
26 - After eight days again his disciples were inside, and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the midst, and said, “Peace be to you.”
27 - Then he said to Thomas, “Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don’t be unbelieving, but believing.”
28 - Thomas answered him, “My Lord and my God!”
29 - Jesus said to him, “Because you have seen me,you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed.”
30 - Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book;
31 - but these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
John 20:21
21 / 31
Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.”
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget