WeBible
World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
web
Philippians 2
10 - that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Select
1 - If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,
2 - make my joy full, by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind;
3 - doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;
4 - each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.
5 - Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,
6 - who, existing in the form of God, didn’t consider equality with God a thing to be grasped,
7 - but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.
8 - And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to death, yes, the death of the cross.
9 - Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name;
10 - that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
11 - and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
12 - So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
13 - For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.
14 - Do all things without murmurings and disputes,
15 - that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
16 - holding up the word of life; that I may have something to boast in the day of Christ, that I didn’t run in vain nor labor in vain.
17 - Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
18 - In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.
19 - But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
20 - For I have no one else like-minded, who will truly care about you.
21 - For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.
22 - But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
23 - Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
24 - But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
25 - But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your apostle and servant of my need;
26 - since he longed for you all, and was very troubled, because you had heard that he was sick.
27 - For indeed he was sick, nearly to death, but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow.
28 - I have sent him therefore the more diligently, that, when you see him again, you may rejoice, and that I may be the less sorrowful.
29 - Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
30 - because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.
Philippians 2:10
10 / 30
that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget