WeBible
World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
web
Proverbs 9
7 - He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Select
1 - Wisdom has built her house. She has carved out her seven pillars.
2 - She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
3 - She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
4 - “Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who is void of understanding, she says to him,
5 - “Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed!
6 - Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding.”
7 - He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
8 - Don’t reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.
9 - Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.
10 - The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
11 - For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
12 - If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
13 - The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
14 - She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
15 - To call to those who pass by, who go straight on their ways,
16 - “Whoever is simple, let him turn in here.” as for him who is void of understanding, she says to him,
17 - “Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant.”
18 - But he doesn’t know that the departed spirits are there, that her guests are in the depths of Sheol.
Proverbs 9:7
7 / 18
He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget