WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Daniel 8
22 - and that being broken, stand up do four in its place, four kingdoms from the nation do stand up, and not in its power.
Select
1 - `In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision hath appeared unto me--I Daniel--after that which had appeared unto me at the beginning.
2 - And I see in a vision, and it cometh to pass, in my seeing, and I <FI>am<Fi> in Shushan the palace that <FI>is<Fi> in Elam the province, and I see in a vision, and I have been by the stream Ulai.
3 - And I lift up mine eyes, and look, and lo, a certain ram is standing before the stream, and it hath two horns, and the two horns <FI>are<Fi> high; and the one <FI>is<Fi> higher than the other, and the high one is coming up last.
4 - I have seen the ram pushing westward, and northward, and southward, and no living creatures do stand before it, and there is none delivering out of its hand, and it hath done according to its pleasure, and hath exerted itself.
5 - `And I have been considering, and lo, a young he-goat hath come from the west, over the face of the whole earth, whom none is touching in the earth; as to the young he-goat, a conspicuous horn <FI>is<Fi> between its eyes.
6 - And it cometh unto the ram possessing the two horns, that I had seen standing before the stream, and runneth unto it in the fury of its power.
7 - And I have seen it coming near the ram, and it becometh embittered at it, and smiteth the ram, and breaketh its two horns, and there hath been no power in the ram to stand before it, and it casteth it to the earth, and trampleth it down, and there hath been no deliverer to the ram out of its power.
8 - `And the young he-goat hath exerted itself very much, and when it is strong, broken hath been the great horn; and come up doth a vision of four in its place, at the four winds of the heavens.
9 - And from the one of them come forth hath a little horn, and it exerteth itself greatly toward the south, and toward the east, and toward the beauteous <FI>land<Fi> ;
10 - yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.
11 - And unto the prince of the host it exerteth itself, and by it taken away hath been the continual <FI>sacrifice<Fi> , and thrown down the base of his sanctuary.
12 - And the host is given up, with the continual <FI>sacrifice<Fi> , through transgression, and it throweth down truth to the earth, and it hath worked, and prospered.
13 - `And I hear a certain holy one speaking, and a certain holy one saith to the wonderful numberer who is speaking: Till when <FI>is<Fi> the vision of the continual <FI>sacrifice<Fi> , and of the transgression, an astonishment, to make both sanctuary and host a treading down?
14 - And he saith unto me, Till evening--morning two thousand and three hundred, then is the holy place declared right.
15 - `And it cometh to pass in my seeing--I, Daniel--the vision, that I require understanding, and lo, standing over-against me <FI>is<Fi> as the appearance of a mighty one.
16 - And I hear a voice of man between <FI>the banks of<Fi> Ulai, and he calleth and saith: Gabriel, cause this <FI>one<Fi> to understand the appearance.
17 - And he cometh in near my station, and at his coming in I have been afraid, and I fall on my face, and he saith unto me: Understand, son of man, for at the time of the end <FI>is<Fi> the vision.
18 - And in his speaking with me, I have been in a trance on my face, on the earth; and he cometh against me, and causeth me to stand on my station,
19 - and saith: Lo, I--I am causing thee to know that which is in the latter end of the indignation; for, at the appointed time <FI>is<Fi> the end.
20 - `The ram that thou hast seen possessing two horns, <FI>are<Fi> the kings of Media and Persia.
21 - And the young he-goat, the hairy one, <FI>is<Fi> the king of Javan; and the great horn that <FI>is<Fi> between its eyes is the first king;
22 - and that being broken, stand up do four in its place, four kingdoms from the nation do stand up, and not in its power.
23 - `And in the latter end of their kingdom, about the perfecting of the transgressors, stand up doth a king, fierce of face, and understanding hidden things;
24 - and his power hath been mighty, and not by his own power; and wonderful things he destroyeth, and he hath prospered, and wrought, and destroyed mighty ones, and the people of the Holy Ones.
25 - `And by his understanding he hath also caused deceit to prosper in his hand, and in his heart he exerteth himself, and by ease he destroyeth many; and against the prince of princes he standeth--and without hand he is broken.
26 - And the appearance of the evening and of the morning, that is told, is true; and thou, hide thou the vision, for <FI>it is<Fi> after many days.'
27 - And I, Daniel, have been, yea, I became sick <FI>for<Fi> days, and I rise, and do the king's work, and am astonished at the appearance, and there is none understanding.
Daniel 8:22
22 / 27
and that being broken, stand up do four in its place, four kingdoms from the nation do stand up, and not in its power.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget