WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Genesis 12
6 - And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite <FI>is<Fi> then in the land.
Select
1 - And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.
2 - And I make thee become a great nation, and bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing.
3 - And I bless those blessing thee, and him who is disesteeming thee I curse, and blessed in thee have been all families of the ground.'
4 - And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram <FI>is<Fi> a son of five and seventy years in his going out from Charan.
5 - And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.
6 - And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite <FI>is<Fi> then in the land.
7 - And Jehovah appeareth unto Abram, and saith, `To thy seed I give this land;' and he buildeth there an altar to Jehovah, who hath appeared unto him.
8 - And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah.
9 - And Abram journeyeth, going on and journeying towards the south.
10 - And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine <FI>is<Fi> grievous in the land;
11 - and it cometh to pass as he hath drawn near to enter Egypt, that he saith unto Sarai his wife, `Lo, I pray thee, I have known that thou <FI>art<Fi> a woman of beautiful appearance;
12 - and it hath come to pass that the Egyptians see thee, and they have said, `This <FI>is<Fi> his wife,' and they have slain me, and thee they keep alive:
13 - say, I pray thee, thou <FI>art<Fi> my sister, so that it is well with me because of thee, and my soul hath lived for thy sake.'
14 - And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she <FI>is<Fi> exceeding fair;
15 - and princes of Pharaoh see her, and praise her unto Pharaoh, and the woman is taken <FI>to<Fi> Pharaoh's house;
16 - and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels.
17 - And Jehovah plagueth Pharaoh and his house--great plagues--for the matter of Sarai, Abram's wife.
18 - And Pharaoh calleth for Abram, and saith, `What <FI>is<Fi> this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she <FI>is<Fi> thy wife?
19 - Why hast thou said, She <FI>is<Fi> my sister, and I take her to myself for a wife? and now, lo, thy wife, take and go.'
20 - And Pharaoh chargeth men concerning him, and they send him away, and his wife, an all that he hath.
Genesis 12:6
6 / 20
And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite <FI>is<Fi> then in the land.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget