WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Isaiah 32
10 - Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
Select
1 - Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.
2 - And each hath been as a hiding-place <FI>from<Fi> wind, And as a secret hiding-place <FI>from<Fi> inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock in a weary land.
3 - And not dazzled are the eyes of beholders, And the ears of hearers do attend.
4 - And the heart of those hastened Understandeth to know, And the tongue of stammerers hasteth to speak clearly.
5 - A fool is no more called `noble,' And to a miser it is not said, `rich;'
6 - For a fool speaketh folly, And his heart doth iniquity, to do profanity, And to speak concerning Jehovah error, To empty the soul of the hungry, Yea, drink of the thirsty he causeth to lack.
7 - And the miser--his instruments <FI>are<Fi> evil, He hath counselled wicked devices, To corrupt the poor with lying sayings, Even when the needy speaketh justly.
8 - And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.
9 - Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear <FI>to<Fi> my saying,
10 - Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
11 - Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make bare, with a girdle on the loins,
12 - For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.
13 - Over the ground of my people thorn--brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,
14 - Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses--a pasture of herds;
15 - Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
16 - And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
17 - And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the righteousness--Keeping quiet and confidence unto the age.
18 - And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.
19 - And it hath hailed in the going down of the forest, And in the valley is the city low.
20 - Happy <FI>are<Fi> ye sowing by all waters, Sending forth the foot of the ox and the ass!
Isaiah 32:10
10 / 20
Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget