WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Job 9
15 - Whom, though I were righteous, I answer not, For my judgment I make supplication.
Select
1 - And Job answereth and saith: --
2 - Truly I have known that <FI>it is<Fi> so, And what--is man righteous with God?
3 - If he delight to strive with Him--He doth not answer him one of a thousand.
4 - Wise in heart and strong in power--Who hath hardened toward Him and is at peace?
5 - Who is removing mountains, And they have not known, Who hath overturned them in His anger.
6 - Who is shaking earth from its place, And its pillars move themselves.
7 - Who is speaking to the sun, and it riseth not, And the stars He sealeth up.
8 - Stretching out the heavens by Himself, And treading on the heights of the sea,
9 - Making Osh, Kesil, and Kimah, And the inner chambers of the south.
10 - Doing great things till there is no searching, And wonderful, till there is no numbering.
11 - Lo, He goeth over by me, and I see not, And He passeth on, and I attend not to it.
12 - Lo, He snatches away, who bringeth it back? Who saith unto Him, `What dost Thou?'
13 - God doth not turn back His anger, Under Him bowed have proud helpers.
14 - How much less do I--I answer Him? Choose out my words with Him?
15 - Whom, though I were righteous, I answer not, For my judgment I make supplication.
16 - Though I had called and He answereth me, I do not believe that He giveth ear <FI>to<Fi> my voice.
17 - Because with a tempest He bruiseth me, And hath multiplied my wounds for nought.
18 - He permitteth me not to refresh my spirit, But filleth me with bitter things.
19 - If of power, lo, the Strong One; And if of judgment--who doth convene me?
20 - If I be righteous, Mine mouth doth declare me wicked, Perfect I am! --it declareth me perverse.
21 - Perfect I am! --I know not my soul, I despise my life.
22 - It is the same thing, therefore I said, `The perfect and the wicked He is consuming.'
23 - If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.
24 - Earth hath been given Into the hand of the wicked one. The face of its judges he covereth, If not--where, who <FI>is<Fi> he?
25 - My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,
26 - They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.
27 - Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'
28 - I have been afraid of all my griefs, I have known that Thou dost not acquit me.
29 - I--I am become wicked; why <FI>is<Fi> this? <FI>In<Fi> vain I labour.
30 - If I have washed myself with snow-water, And purified with soap my hands,
31 - Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.
32 - But if a man like myself--I answer him, We come together into judgment.
33 - If there were between us an umpire, He doth place his hand on us both.
34 - He doth turn aside from off me his rod, And His terror doth not make me afraid,
35 - I speak, and do not fear Him, But I am not right with myself.
Job 9:15
15 / 35
Whom, though I were righteous, I answer not, For my judgment I make supplication.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget