WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Jonah 1
16 - and the men fear Jehovah--a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.
Select
1 - And there is a word of Jehovah unto Jonah son of Amittai, saying:
2 - `Rise, go unto Nineveh, the great city, and proclaim against it that their wickedness hath come up before Me.'
3 - And Jonah riseth to flee to Tarshish from the face of Jehovah, and goeth down <FI>to<Fi> Joppa, and findeth a ship going <FI>to<Fi> Tarshish, and he giveth its fare, and goeth down into it, to go with them to Tarshish from the face of Jehovah.
4 - And Jehovah hath cast a great wind on the sea, and there is a great tempest in the sea, and the ship hath reckoned to be broken;
5 - and the mariners are afraid, and cry each unto his god, and cast the goods that <FI>are<Fi> in the ship into the sea, to make <FI>it<Fi> light of them; and Jonah hath gone down unto the sides of the vessel, and he lieth down, and is fast asleep.
6 - And the chief of the company draweth near to him, and saith to him, `What--to thee, O sleeper? rise, call unto thy God, it may be God doth bethink himself of us, and we do not perish.'
7 - And they say each unto his neighbour, `Come, and we cast lots, and we know on whose account this evil <FI>is<Fi> on us.' And they cast lots, and the lot falleth on Jonah.
8 - And they say unto him, `Declare to us, we pray thee, on what account this evil <FI>is<Fi> on us? what <FI>is<Fi> thine occupation, and whence comest thou? what <FI>is<Fi> thy country, seeing thou art not of this people?'
9 - And he saith unto them, `A Hebrew I <FI>am<Fi> , and Jehovah, God of the heavens, I am reverencing, who made the sea and the dry land.'
10 - And the men fear a great fear, and say unto him, `What <FI>is<Fi> this thou hast done!' for the men have known that from the face of Jehovah he is fleeing, for he hath told them.
11 - And they say unto him, `What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?'
12 - And he saith unto them, `Lift me up, and cast me into the sea, and the sea doth cease from you; for I know that on my account this great tempest <FI>is<Fi> upon you.'
13 - And the men row to turn back unto the dry land, and are not able, for the sea is more and more tempestuous against them.
14 - And they cry unto Jehovah, and say, `We pray Thee, O Jehovah, let us not, we pray Thee, perish for this man's life, and do not lay on us innocent blood, for Thou, Jehovah, as Thou hast pleased, Thou hast done.'
15 - And they lift up Jonah, and cast him into the sea, and the sea ceaseth from its raging;
16 - and the men fear Jehovah--a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.
17 - And Jehovah appointeth a great fish to swallow up Jonah, and Jonah is in the bowels of the fish three days and three nights.
Jonah 1:16
16 / 17
and the men fear Jehovah--a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget