WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Joshua 19
37 - and Kedesh, and Edrei, and En-Hazor,
Select
1 - And the second lot goeth out for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon, for their families; and their inheritance is in the midst of the inheritance of the sons of Judah,
2 - and they have in their inheritance Beer-Sheba, and Sheba, and Moladah,
3 - and Hazar-Shual, and Balah, and Azem,
4 - and Eltolad, and Bethul, and Hormah,
5 - and Ziklag, and Beth-Marcaboth, and Hazar-Susah,
6 - and Beth-Lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages.
7 - Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages;
8 - also all the villages which <FI>are<Fi> round about these cities, unto Baalath-Beer, Ramoth of the south. This <FI>is<Fi> the inheritance of the tribe of the sons of Simeon, for their families;
9 - out of the portion of the sons of Judah <FI>is<Fi> the inheritance of the sons of Simeon, for the portion of the sons of Judah hath been too much for them, and the sons of Simeon inherit in the midst of their inheritance.
10 - And the third lot goeth up for the sons of Zebulun, for their families; and the border of their inheritance is unto Sarid,
11 - and their border hath gone up towards the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come unto the brook which <FI>is<Fi> on the front of Jokneam,
12 - and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,
13 - and thence it hath passed over eastward, to the east, to Gittah-Hepher, <FI>to<Fi> Ittah-Kazin, and gone out <FI>to<Fi> Rimmon-Methoar to Neah;
14 - and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been <FI>in<Fi> the valley of Jiphthah-El,
15 - and Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Beth-Lehem; twelve cities and their villages.
16 - This <FI>is<Fi> the inheritance of the sons of Zebulun, for their families, these cities and their villages.
17 - For Issachar hath the fourth lot gone out, for the sons of Issachar, for their families;
18 - and their border is <FI>at<Fi> Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,
19 - and Haphraim, and Shihon, and Anaharath,
20 - and Rabbith, and Kishion, and Abez,
21 - and Remeth, and En-Gannim, and En-Haddah, and Beth-Pazzez;
22 - and the border hath touched against Tabor, and Shahazimah, and Beth-Shemesh, and the outgoings of their border have been <FI>at<Fi> the Jordan; sixteen cities and their villages.
23 - This <FI>is<Fi> the inheritance of the tribe of the sons of Issachar, for their families, the cities and their villages.
24 - And the fifth lot goeth out for the tribe of the sons of Asher, for their families;
25 - and their border is Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph,
26 - and Alammelech, and Amad, and Misheal; and it toucheth against Carmel westward, and against Shihor-Libnath;
27 - and hath turned back, at the sun-rising, <FI>to<Fi> Beth-Dagon, and come against Zebulun, and against the valley of Jiphthah-El toward the north of Beth-Emek, and Neiel, and hath gone out unto Cabul on the left,
28 - and Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, unto great Zidon;
29 - and the border hath turned back to Ramah, and unto the fenced city Tyre; and the border hath turned back to Hosah, and its outgoings are at the sea, from the coast to Achzib,
30 - and Ummah, and Aphek, and Rehob; twenty and two cities and their villages.
31 - This <FI>is<Fi> the inheritance of the tribe of the sons of Asher, for their families, these cities and their villages.
32 - For the sons of Naphtali hath the sixth lot gone out, for the sons of Naphtali, for their families;
33 - and their border is from Heleph, from Allon in Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakkum, and its outgoings are <FI>at<Fi> the Jordan;
34 - and the border hath turned back westward <FI>to<Fi> Aznoth-Tabor, and gone out thence to Hukkok, and touched against Zebulun on the south, and against Asher it hath touched on the west, and against Judah <FI>at<Fi> the Jordan, at the sun-rising;
35 - and the cities of defence <FI>are<Fi> Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth,
36 - and Adamah, and Ramah, and Hazor,
37 - and Kedesh, and Edrei, and En-Hazor,
38 - and Iron, and Migdal-El, Horem, and Beth-Anath, and Beth-Shemesh; nineteen cities and their villages.
39 - This <FI>is<Fi> the inheritance of the tribe of the sons of Naphtali, for their families, the cities and their villages.
40 - For the tribe of the sons of Dan, for their families, hath the seventh lot gone out;
41 - and the border of their inheritance is Zorah, and Eshtaol, and Ir-Shemesh,
42 - and Shalabbin, and Aijalon, and Jethlah,
43 - and Elon, and Thimnathah, and Ekron,
44 - and Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,
45 - and Jehud, and Bene-Barak, and Gath-Rimmon,
46 - and Me-Jarkon, and Rakkon, with the border over-against Japho.
47 - And the border of the sons of Dan goeth out from them, and the sons of Dan go up and fight with Leshem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and possess it, and dwell in it, and call Leshem, Dan, according to the name of Dan their father.
48 - This <FI>is<Fi> the inheritance of the tribe of the sons of Dan, for their families, these cities and their villages.
49 - And they finish to give the land in inheritance, by its borders, and the sons of Israel give an inheritance to Joshua son of Nun in their midst;
50 - by the command of Jehovah they have given to him the city which he asked, Timnath-Serah, in the hill-country of Ephraim, and he buildeth the city and dwelleth in it.
51 - These <FI>are<Fi> the inheritances which Eleazar the priest, and Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel, have caused to inherit by lot, in Shiloh, before Jehovah, at the opening of the tent of meeting; and they finish to apportion the land.
Joshua 19:37
37 / 51
and Kedesh, and Edrei, and En-Hazor,
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget