WeBible
Young's Literal Translation
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ylt
Romans 5
11 - And not only <FI>so<Fi> , but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;
Select
1 - Having been declared righteous, then, by faith, we have peace toward God through our Lord Jesus Christ,
2 - through whom also we have the access by the faith into this grace in which we have stood, and we boast on the hope of the glory of God.
3 - And not only <FI>so<Fi> , but we also boast in the tribulations, knowing that the tribulation doth work endurance;
4 - and the endurance, experience; and the experience, hope;
5 - and the hope doth not make ashamed, because the love of God hath been poured forth in our hearts through the Holy Spirit that hath been given to us.
6 - For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;
7 - for scarcely for a righteous man will any one die, for for the good man perhaps some one also doth dare to die;
8 - and God doth commend His own love to us, that, in our being still sinners, Christ did die for us;
9 - much more, then, having been declared righteous now in his blood, we shall be saved through him from the wrath;
10 - for if, being enemies, we have been reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved in his life.
11 - And not only <FI>so<Fi> , but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;
12 - because of this, even as through one man the sin did enter into the world, and through the sin the death; and thus to all men the death did pass through, for that all did sin;
13 - for till law sin was in the world: and sin is not reckoned when there is not law;
14 - but the death did reign from Adam till Moses, even upon those not having sinned in the likeness of Adam's transgression, who is a type of him who is coming.
15 - But, not as the offence so also <FI>is<Fi> the free gift; for if by the offence of the one the many did die, much more did the grace of God, and the free gift in grace of the one man Jesus Christ, abound to the many;
16 - and not as through one who did sin <FI>is<Fi> the free gift, for the judgment indeed <FI>is<Fi> of one to condemnation, but the gift <FI>is<Fi> of many offences to a declaration of `Righteous,'
17 - for if by the offence of the one the death did reign through the one, much more those, who the abundance of the grace and of the free gift of the righteousness are receiving, in life shall reign through the one--Jesus Christ.
18 - So, then, as through one offence to all men <FI>it is<Fi> to condemnation, so also through one declaration of `Righteous' <FI>it is<Fi> to all men to justification of life;
19 - for as through the disobedience of the one man, the many were constituted sinners: so also through the obedience of the one, shall the many be constituted righteous.
20 - And law came in, that the offence might abound, and where the sin did abound, the grace did overabound,
21 - that even as the sin did reign in the death, so also the grace may reign, through righteousness, to life age-during, through Jesus Christ our Lord.
Romans 5:11
11 / 21
And not only <FI>so<Fi> , but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget