WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
דְּבָרִים 22
דְּבָרִים 22
22 / 34
1
לא תראה את שור אחיך או את שיו נדחים והתעלמת מהם השב תשיבם לאחיך
2
ואם לא קרוב אחיך אליך ולא ידעתו—ואספתו אל תוך ביתך והיה עמך עד דרש אחיך אתו והשבתו לו
3
וכן תעשה לחמרו וכן תעשה לשמלתו וכן תעשה לכל אבדת אחיך אשר תאבד ממנו ומצאתה לא תוכל להתעלם {ס}
4
לא תראה את חמור אחיך או שורו נפלים בדרך והתעלמת מהם הקם תקים עמו {ס}
5
לא יהיה כלי גבר על אשה ולא ילבש גבר שמלת אשה כי תועבת יהוה אלהיך כל עשה אלה {פ}
6
כי יקרא קן צפור לפניך בדרך בכל עץ או על הארץ אפרחים או ביצים והאם רבצת על האפרחים או על הביצים—לא תקח האם על הבנים
7
שלח תשלח את האם ואת הבנים תקח לך למען ייטב לך והארכת ימים {ס}
8
כי תבנה בית חדש ועשית מעקה לגגך ולא תשים דמים בביתך כי יפל הנפל ממנו
9
לא תזרע כרמך כלאים פן תקדש המלאה הזרע אשר תזרע ותבואת הכרם {ס}
10
לא תחרש בשור ובחמר יחדו
11
לא תלבש שעטנז צמר ופשתים יחדו {ס}
12
גדלים תעשה לך על ארבע כנפות כסותך אשר תכסה בה {ס}
13
כי יקח איש אשה ובא אליה ושנאה
14
ושם לה עלילת דברים והוצא עליה שם רע ואמר את האשה הזאת לקחתי ואקרב אליה ולא מצאתי לה בתולים
15
ולקח אבי הנער ואמה והוציאו את בתולי הנער אל זקני העיר—השערה
16
ואמר אבי הנער אל הזקנים את בתי נתתי לאיש הזה לאשה—וישנאה
17
והנה הוא שם עלילת דברים לאמר לא מצאתי לבתך בתולים ואלה בתולי בתי ופרשו השמלה לפני זקני העיר
18
ולקחו זקני העיר ההוא את האיש ויסרו אתו
19
וענשו אתו מאה כסף ונתנו לאבי הנערה—כי הוציא שם רע על בתולת ישראל ולו תהיה לאשה לא יוכל לשלחה כל ימיו {ס}
20
ואם אמת היה הדבר הזה לא נמצאו בתולים לנער
21
והוציאו את הנער אל פתח בית אביה וסקלוה אנשי עירה באבנים ומתה—כי עשתה נבלה בישראל לזנות בית אביה ובערת הרע מקרבך {ס}
22
כי ימצא איש שכב עם אשה בעלת בעל ומתו גם שניהם—האיש השכב עם האשה והאשה ובערת הרע מישראל {ס}
23
כי יהיה נער בתולה מארשה לאיש ומצאה איש בעיר ושכב עמה
24
והוצאתם את שניהם אל שער העיר ההוא וסקלתם אתם באבנים ומתו—את הנער על דבר אשר לא צעקה בעיר ואת האיש על דבר אשר ענה את אשת רעהו ובערת הרע מקרבך {ס}
25
ואם בשדה ימצא האיש את הנער המארשה והחזיק בה האיש ושכב עמה ומת האיש אשר שכב עמה—לבדו
26
ולנער לא תעשה דבר אין לנער חטא מות כי כאשר יקום איש על רעהו ורצחו נפש—כן הדבר הזה
27
כי בשדה מצאה צעקה הנער המארשה ואין מושיע לה {ס}
28
כי ימצא איש נער בתולה אשר לא ארשה ותפשה ושכב עמה ונמצאו
29
ונתן האיש השכב עמה לאבי הנער—חמשים כסף ולו תהיה לאשה תחת אשר ענה—לא יוכל שלחה כל ימיו {ס}
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget