WeBible
Czech BKR
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
bkr
Genesis 10
Genesis 10
10 / 50
1
Tito jsou pak rodové synů Noé, Sema, Chama a Jáfeta, jimž se tito synové zrodili po potopě.
2
Synové Jáfetovi: Gomer a Magog, a Madai, a Javan, a Tubal, a Mešech, a Tiras.
3
Synové pak Gomerovi: Ascenez, Rifat, a Togorma.
4
Synové pak Javanovi: Elisa a Tarsis, Cetim a Dodanim.
5
Od těch rozděleni jsou ostrovové národů po krajinách jejich, každý podlé jazyku svého, vedlé čeledi své, v národech svých.
6
Synové pak Chamovi: Chus a Mizraim a Put a Kanán.
7
A synové Chusovi: Sába, Evila, a Sabata, a Regma, a Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
8
Zplodil také Chus Nimroda; onť jest počal býti mocným na zemi.
9
To byl silný lovec před Hospodinem; protož se říká: Jako Nimrod silný lovec před Hospodinem.
10
Počátek pak jeho království byl Babylon a Erech, Achad a Chalne, v zemi Sinear.
11
Z země té vyšel do Assur, kdežto vystavěl Ninive, a Rohobot město, a Chále,
12
A Rezen mezi Ninive a mezi Chále; toť jest město veliké.
13
Mizraim pak zplodil Ludim a Anamim, a Laabim, a Neftuim,
14
A Fetruzim, a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští) a Kafturim.
15
Kanán pak zplodil Sidona prvorozeného svého, a Het,
16
A Jebuzea, a Amorea, a Gergezea,
17
A Hevea, a Aracea, a Sinea,
18
A Aradia, a Samarea, a Amatea; a potom odtud rozprostřely se čeledi Kananejských.
19
A bylo pomezí Kananejských od Sidonu, když jdeš k Gerar až do Gázy; a odtud když jdeš k Sodomě a Gomoře, a Adama a Seboim až do Lázy.
20
Ti jsou synové Chamovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.
21
Semovi také, otci všech synů Heber, bratru Jáfeta staršího zrozeni jsou synové.
22
A tito jsou synové Semovi: Elam, a Assur, a Arfaxad, a Lud, a Aram.
23
Synové pak Aramovi: Hus, a Hul, a Geter, a Mas.
24
Potom Arfaxad zplodil Sále; a Sále zplodil Hebera.
25
Heberovi také narodili se dva synové; jméno jednoho Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, a jméno bratra jeho Jektan.
26
Jektan pak zplodil Elmodada, a Salefa, a Azarmota, a Járe,
27
A Adoráma, a Uzala, a Dikla,
28
A Obale, a Abimahele, a Sebai,
29
A Ofira, a Evila, a Jobaba; všickni ti jsou synové Jektanovi.
30
A bylo bydlení jejich od Mesa, když jdeš k Sefar hoře na východ slunce.
31
Tiť jsou synové Semovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.
32
Ty jsou čeledi synů Noé po rodech svých, v národech svých; a od těch rozdělili se národové na zemi po potopě.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget