WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Judges 3
Judges 3
3 / 21
1
耶和華留此諸族、是欲試以色列人未知迦南戰事者、
2
使以色列後代知習前所未悉之武事、所留諸族如左、
3
非利士之五伯、迦南人、西頓人、居利巴嫩山之希未人、自巴力黑們山、至哈馬道、
4
所以留此、爲試以色列人遵耶和華藉摩西諭其祖之誡否、
5
於是以色列人居迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之中、
6
取其女爲妻、以女嫁其子、崇事其神、○
7
以色列人行耶和華所惡、忘其上帝耶和華、而崇事諸巴力、曁木偶、
8
故耶和華怒以色列人、付之米所波大米王古珊利薩田手、事之八年、
9
以色列人籲耶和華、耶和華爲之興起救者、卽迦勒弟基納斯子俄陀聶以拯之、
10
耶和華之神臨之、爲以色列士師出戰、耶和華以米所波大米王古珊利薩田付於其手、使之獲勝、
11
其地綏安、歷四十年、基納斯子俄陀聶卒、○
12
以色列人又行耶和華所惡、耶和華因此、使摩押王伊磯倫強盛、以攻以色列、
13
遂集亞捫亞瑪力二族、往攻以色列、據椶樹城、
14
以色列人事摩押王伊磯倫、十有八年、
15
以色列人籲耶和華、耶和華爲之興起救者、卽便雅憫人基拉之子以笏、其人左手較捷、以色列人藉之進貢摩押王伊磯倫、
16
以笏鑄兩刃之劍、長一肘、繫右股衣內、
17
進貢摩押王伊磯倫、其王肥甚、
18
進貢已畢、遣舁者去、
19
以笏至吉甲偶像處而返、告曰、王歟、我有密事奏爾、王曰、肅靜、侍者咸出、
20
王在樓上、獨坐涼室、以笏詣之曰、我奉上帝命、有言告爾、王遂起、
21
以笏伸其左手、拔劍於右股際、以刺王腹、
22
劍柄亦入、其刃爲脂所蔽、不拔之出、乃洞穿之、
23
以笏出至廊廡、扃鍵樓門、
24
旣出、王僕至、見樓門上鍵、曰、王必在內室更衣、
25
俟久而門不啟、則惶愧、取鑰啟之、見主已死、偃仆於地、
26
遲疑之際、以笏已遁、過偶像處、逃於西伊拉、
27
至則吹角於以法蓮山地、以色列人隨之而下、以笏導之、
28
曰、爾其從我、耶和華以爾敵摩押人付於爾手、衆遂從之、據約但津、不容摩押一人濟、
29
殺摩押人以萬計、皆壯勇之士、無一逃者、
30
當時摩押服於以色列人、其地綏安、歷八十年、
31
厥後、有亞拿子珊迦、以牛杖殺非利士人六百、亦拯以色列人、
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget