WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Joshua 9
Joshua 9
9 / 24
1
約但之西、山地、窪地、及利巴嫩相對大海之濱、赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、諸王聞此、
2
同心會集、欲與約書亞、及以色列族戰、○
3
基遍居民、聞約書亞所行於耶利哥及艾之事、
4
乃行詭譎、佯爲使者、以驢負舊囊、與旣裂復縫之酒革囊、
5
足著舊而且補之履、身服舊衣、所備之餅、則乾而霉焉、
6
至吉甲營、見約書亞、謂彼與以色列人曰、我自遠方來、請與立約、
7
以色列人謂希未人曰、爾殆居於我中、焉能與爾立約、
8
其人謂約書亞曰、我乃爾僕、約書亞曰、爾曹何人、奚自而來、
9
曰、僕緣爾上帝耶和華之名、來自極遠之地、蓋我聞其聲譽、及其所行於埃及、
10
曁所行於約但東之亞摩利二王、卽希實本王西宏、都亞斯他錄之巴珊王噩、
11
我之長老、與我本土居民、謂我曰、當攜途間餱糧、往迎之曰、我乃爾僕、請與立約、
12
我啟行詣爾時、自家所取之餅尚熱、今則乾而霉矣、
13
革囊盛酒、其時尚新、今則裂矣、因路甚遠、衣履悉敝、
14
以色列人遂食其糧、而不諮諏耶和華、
15
約書亞與之修好立約、容其生存、會中牧伯向之發誓、
16
立約後、越三日、聞其爲鄰、居於其中、
17
以色列人啟行、三日至其邑、卽基遍、基非拉、比錄、基列耶琳、
18
以色列人不擊之、因其牧伯曾指以色列之上帝耶和華、向之發誓、會衆遂怨牧伯、
19
牧伯謂會衆曰、我儕旣指以色列之上帝耶和華而誓、不可害之、
20
旣與之誓、必容其生存、免震怒及我、
21
又曰、當容其生存、於是使爲採薪者、汲水者、服事會衆、遵牧伯所言、
22
約書亞召之曰、爾居我中、何言離此甚遠、以欺我耶、
23
因此爾必服詛、爲奴之人歷世不絕、採薪汲水、以供我上帝室、
24
對曰、有人確告僕云、爾上帝耶和華曾諭其僕摩西、以此全地賜爾、悉滅其民、故我甚懼、以命難保、遂行是事、
25
今我在爾手、爾所視爲善爲正者、則行之、
26
於是約書亞救之、脫於以色列人手、免遭殺戮、其待之如此、
27
是日使在耶和華所簡之處、爲會衆及耶和華之壇、採薪汲水、至於今日、
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget