WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Job 10
Job 10
10 / 42
1
Kad mi je duši život omrznuo, nek' mi tužaljka poteče slobodno, zborit ću u gorčini duše svoje.
2
Reću ću Bogu: Nemoj me osudit! Kaži mi zašto se na me obaraš.
3
TÓa što od toga imaš da me tlačiš, da djelo ruku svojih zabacuješ, da pomažeš namjerama opakih?
4
Jesu li u tebe oči tjelesne? Zar ti vidiš kao što čovjek vidi?
5
Zar su ti dani k'o dani smrtnika a kao ljudski vijek tvoje godine?
6
Zbog čega krivnju moju istražuješ i grijehe moje hoćeš razotkriti,
7
kad znadeš dobro da sam nedužan, da ruci tvojoj izmaknut ne mogu?
8
Tvoje me ruke sazdaše, stvoriše, zašto da me sada opet raščiniš!
9
Sjeti se, k'o glinu si me sazdao i u prah ćeš me ponovo vratiti.
10
Nisi li mene k'o mlijeko ulio i učinio da se k'o sir zgrušam?
11
Kožom si me i mesom odjenuo, kostima si me spleo i žilama.
12
S milošću si mi život darovao, brižljivo si nad mojim bdio dahom.
13
Al' u svom srcu ovo si sakrio, znam da je tvoja to bila namjera:
14
da paziš budno hoću li zgriješiti i da mi grijeh ne prođe nekažnjeno.
15
Ako sam grešan, onda teško meni, ako li sam prav, glavu ne smijem dići - shrvan sramotom, nesrećom napojen!
16
Ispravim li se, k'o lav me nagoniš, snagu svoju okušavaš na meni,
17
optužbe nove na mene podižeš, jarošću većom na mene usplamtiš i sa svježim se četama obaraš.
18
Iz utrobe što si me izvukao? O, što ne umrijeh: vidjeli me ne bi,
19
bio bih k'o da me ni bilo nije, iz utrobe u grob bi me stavili.
20
Mog su života dani tako kratki! Pusti me da se još malo veselim
21
prije nego ću na put bez povratka, u zemlju tame, zemlju sjene smrtne,
22
u zemlju tmine guste i meteža, gdje je svjetlost slična noći najcrnjoj."
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget