WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Job 39
Job 39
39 / 42
1
Znaš li kako se legu divokoze? Vidje li kako se mlade košute?
2
Izbroji li koliko nose mjeseci, znaš li u koje doba se omlade?
3
Sagnuvši se, polegu lanad svoju i breme usred pustinje odlažu,
4
a kad im porod ojača, poraste, ostave ga i ne vraćaju mu se.
5
Tko dade divljem magarcu slobodu i tko to oglav skinu njemu s glave?
6
U zavičaj mu dadoh ja pustinju i polja slana da ondje živuje.
7
Buci gradova on se podruguje i ne sluša goničevih povika.
8
Luta brdima, svojim pašnjacima, u potrazi za zeleni svakakvom.
9
Možeš li slugom učinit' bivola, zadržat' ga noć jednu za jaslama?
10
Možeš li njega za brazdu prikovat' da ralo vuče po docima tvojim?
11
Možeš li se osloniti na njega jer je njegova snaga prevelika i prepustit' mu težak svoj posao?
12
Misliš li tebi da će se vratiti i na gumno ti dotjerati žito?
13
Krilima svojim noj trepće radosno, iako krila oskudnih i perja.
14
On svoja jaja na zemlji ostavlja, povjerava ih pijesku da ih grije,
15
ne mareć' što ih zgazit' može noga ili nekakva divlja zvijer zgnječiti.
16
S nojićima k'o s tuđima postupa; što mu je trud zaludu, on ne mari.
17
Jer Bog je njega lišio pameti, nije mu dao nikakva razbora.
18
Ali kada na let krila raširi, tada se ruga konju i konjaniku.
19
Zar si ti konja obdario snagom zar si mu ti vrat grivom ukrasio?
20
Zar ti činiš da skače k'o skakavac, da u strah svakog nagoni hrzanjem?
21
Kopitom zemlju veselo raskapa, neustrašivo srlja na oružje.
22
Strahu se ruga, ničeg se ne boji, ni pred mačem uzmaknuti neće.
23
Na sapima mu zvekeće tobolac, koplje sijeva i ubojna sulica.
24
Bijesan i nestrpljiv guta prostore; kad rog zasvira, tko će ga zadržat':
25
na svaki zvuk roga on zarže: Ha! Izdaleka on ljuti boj već njuši, viku bojnu i poklič vojskovođa.
26
Zar po promislu tvojem lijeće soko i prema jugu krila svoja širi?
27
Zar se na nalog tvoj diže orao i vrh timora gnijezdo sebi vije?
28
Na litici on stanuje i noćÄi, na grebenima vrleti visokih.
29
Odatle na plijen netremice vreba, oči njegove vide nadaleko.
30
Krvlju se hrane njegovi orlići; gdje je ubijenih, tamo je i on."
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget