WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Luka 24
Luka 24
24 / 24
1
Prvoga dana u tjednu, veoma rano, dođoše one na grob s miomirisima što ih pripraviše.
2
Kamen nađoše otkotrljan od groba.
3
Uđoše, ali ne nađoše tijela Gospodina Isusa.
4
I dok su stajale zbunjene nad tim, gle, dva čovjeka u blistavoj odjeći stadoše do njih.
5
Zastrašene obore lica k zemlji, a oni će im: "Što tražite Živoga među mrtvima?
6
Nije ovdje, nego uskrsnu! Sjetite se kako vam je govorio dok je još bio u Galileji:
7
'Treba da Sin Čovječji bude predan u ruke grešnika, i raspet, i treći dan da ustane.'"
8
I sjetiše se one riječi njegovih,
9
vratiše se s groba te javiše sve to jedanaestorici i svima drugima.
10
A bile su to: Marija Magdalena, Ivana i Marija Jakovljeva. I ostale zajedno s njima govorahu to apostolima,
11
ali njima se te riječi pričiniše kao tlapnja, te im ne vjerovahu.
12
A Petar usta i potrča na grob. Sagnuvši se, opazi samo povoje. I vrati se kući čudeći se tome što se zbilo.
13
I gle, dvojica su od njih toga istog dana putovala u selo koje se zove Emaus, udaljeno od Jeruzalema šezdeset stadija.
14
Razgovarahu međusobno o svemu što se dogodilo.
15
I dok su tako razgovarali i raspravljali, približi im se Isus i pođe s njima.
16
Ali prepoznati ga - bijaše uskraćeno njihovim očima.
17
On ih upita: "Što to putem pretresate među sobom?" Oni se snuždeni zaustave
18
te mu jedan od njih, imenom Kleofa, odgovori: "Zar si ti jedini stranac u Jeruzalemu te ne znaš što se u njemu dogodilo ovih dana?"
19
A on će: "Što to?" Odgovore mu: "Pa ono s Isusom Nazarećaninom, koji bijaše prorok - silan na djelu i na riječi pred Bogom i svim narodom:
20
kako su ga glavari svećenički i vijećnici naši predali da bude osuđen na smrt te ga razapeli.
21
A mi se nadasmo da je on onaj koji ima otkupiti Izraela. Ali osim svega toga ovo je već treći dan što se to dogodilo.
22
A zbuniše nas i žene neke od naših: u praskozorje bijahu na grobu,
23
ali nisu našle njegova tijela pa dođoše te rekoše da su im se ukazali anđeli koji su rekli da je on živ.
24
Odoše nato i neki naši na grob i nađoše kako žene rekoše, ali njega ne vidješe."
25
A on će im: "O bezumni i srca spora da vjerujete što god su proroci navijestili!
26
Nije li trebalo da Krist sve to pretrpi te uđe u svoju slavu?"
27
Počevši tada od Mojsija i svih proroka, protumači im što u svim Pismima ima o njemu.
28
Uto se približe selu kamo su išli, a on kao da htjede dalje.
29
No oni navaljivahu: "Ostani s nama jer zamalo će večer i dan je na izmaku!" I uniđe da ostane s njima.
30
Dok bijaše s njima za stolom, uze kruh, izreče blagoslov, razlomi te im davaše.
31
Uto im se otvore oči te ga prepoznaše, a on im iščeznu s očiju.
32
Tada rekoše jedan drugome: "Nije li gorjelo srce u nama dok nam je putem govorio, dok nam je otkrivao Pisma?"
33
U isti se čas digoše i vratiše u Jeruzalem. Nađoše okupljenu jedanaestoricu i one koji bijahu s njima.
34
Oni im rekoše: "Doista uskrsnu Gospodin i ukaza se Šimunu!"
35
Nato oni pripovjede ono s puta i kako ga prepoznaše u lomljenju kruha.
36
Dok su oni o tom razgovarali, stane Isus posred njih i reče im: "Mir vama!"
37
Oni, zbunjeni i prestrašeni, pomisliše da vide duha.
38
Reče im Isus: "Zašto se prepadoste? Zašto vam sumnje obuzimaju srce?
39
Pogledajte ruke moje i noge! Ta ja sam! Opipajte me i vidite jer duh tijela ni kostiju nema kao što vidite da ja imam."
40
Rekavši to, pokaza im ruke i noge.
41
I dok oni od radosti još nisu vjerovali, nego se čudom čudili, on im reče: "Imate li ovdje što za jelo?"
42
Oni mu pruže komad pečene ribe.
43
On uzme i pred njima pojede.
44
Nato im reče: "To je ono što sam vam govorio dok sam još bio s vama: treba da se ispuni sve što je u Mojsijevu Zakonu, u Prorocima i Psalmima o meni napisano."
45
Tada im otvori pamet da razumiju Pisma
46
te im reče: "Ovako je pisano: 'Krist će trpjeti i treći dan ustati od mrtvih,
47
i u njegovo će se ime propovijedati obraćenje i otpuštenje grijeha po svim narodima počevši od Jeruzalema.'
48
Vi ste tomu svjedoci.
49
I evo, ja šaljem na vas Obećanje Oca svojega. Ostanite zato u gradu dok se ne obučete u Silu odozgor."
50
Zatim ih izvede do Betanije, podiže ruke pa ih blagoslovi.
51
I dok ih blagoslivljaše, rasta se od njih i uznesen bi na nebo.
52
Oni mu se ničice poklone pa se s velikom radosti vrate u Jeruzalem
53
te sve vrijeme u Hramu blagoslivljahu Boga.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget