WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
历代志上 15
历代志上 15
15 / 29
1
大卫在大卫城为自己建造宫殿,又为 神的约柜预备地方,支搭帐幕。
2
那时大卫说:「除了利未人之外,无人可抬 神的约柜;因为耶和华拣选他们抬 神的约柜,且永远事奉他。」
3
大卫招聚以色列众人到耶路撒冷,要将耶和华的约柜抬到他所预备的地方。
4
大卫又聚集亚伦的子孙和利未人。
5
哥辖子孙中有族长乌列和他的弟兄一百二十人。
6
米拉利子孙中有族长亚帅雅和他的弟兄二百二十人。
7
革顺子孙中有族长约珥和他的弟兄一百三十人。
8
以利撒反子孙中有族长示玛雅和他的弟兄二百人。
9
希伯仑子孙中有族长以列和他的弟兄八十人。
10
乌薛子孙中有族长亚米拿达和他的弟兄一百一十二人。
11
大卫将祭司撒督和亚比亚他,并利未人乌列、亚帅雅、约珥、示玛雅、以列、亚米拿达召来,
12
对他们说:「你们是利未人的族长,你们和你们的弟兄应当自洁,好将耶和华―以色列 神的约柜抬到我所预备的地方。
13
因你们先前没有抬这约柜,按定例求问耶和华―我们的 神,所以他刑罚(原文是闯杀)我们。」
14
于是祭司利未人自洁,好将耶和华―以色列 神的约柜抬上来。
15
利未子孙就用杠,肩抬 神的约柜,是照耶和华藉摩西所吩咐的。
16
大卫吩咐利未人的族长,派他们歌唱的弟兄用琴瑟和钹作乐,欢欢喜喜地大声歌颂。
17
于是利未人派约珥的儿子希幔和他弟兄中比利家的儿子亚萨,并他们族弟兄米拉利子孙里古沙雅的儿子以探。
18
其次还有他们的弟兄撒迦利雅、便・雅薛、示米拉末、耶歇、乌尼、以利押、比拿雅、玛西雅、玛他提雅、以利斐利户、弥克尼雅,并守门的俄别・以东和耶利。
19
这样,派歌唱的希幔、亚萨、以探敲铜钹,大发响声;
20
派撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、乌尼、以利押、玛西雅、比拿雅鼓瑟,调用女音;
21
又派玛他提雅、以利斐利户、弥克尼雅、俄别・以东、耶利、亚撒西雅领首弹琴,调用第八。
22
利未人的族长基拿尼雅是歌唱人的首领,又教训人歌唱,因为他精通此事。
23
比利家、以利加拿是约柜前守门的。
24
祭司示巴尼、约沙法、拿坦业、亚玛赛、撒迦利雅、比拿亚、以利以谢在 神的约柜前吹号。俄别・以东和耶希亚也是约柜前守门的。
25
于是,大卫和以色列的长老,并千夫长都去从俄别・以东的家欢欢喜喜地将耶和华的约柜抬上来。
26
神赐恩与抬耶和华约柜的利未人,他们就献上七只公牛,七只公羊。
27
大卫和抬约柜的利未人,并歌唱人的首领基拿尼雅,以及歌唱的人,都穿着细麻布的外袍;大卫另外穿着细麻布的以弗得。
28
这样,以色列众人欢呼吹角、吹号、敲钹、鼓瑟、弹琴,大发响声,将耶和华的约柜抬上来。
29
耶和华的约柜进了大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户里观看,见大卫王踊跃跳舞,心里就轻视他。
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget