WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以賽亞書 7
以賽亞書 7
7 / 66
1
烏西雅 的孫子、約坦 的兒子、猶大 王 亞哈斯 在位的時候,亞蘭 王 利汛 和利瑪利 的兒子、以色列 王 比加 上來 攻打 耶路撒冷,卻不 能 攻取。
2
有人告訴 大衛 家 說:「亞蘭 與 以法蓮 已經同盟。」王的心 和百姓 的心 就都跳動,好像林中 的樹 被 風 吹動一樣。
3
耶和華 對 以賽亞 說:「你 和你的兒子 施亞雅述 出去,到 上 池 的水溝 頭,在 漂布 地 的大路上,去迎接 亞哈斯,
4
對他 說:『你要謹慎 安靜,不要 因亞蘭 王利汛 和利瑪利 的兒子 這 兩個 冒煙的 火把 頭 所發的烈 怒 害怕,也不要 心裡 膽怯。
5
因為 亞蘭 和以法蓮,並利瑪利 的兒子,設 惡謀 害你,
6
說:我們 可以上去 攻擊猶大,擾亂它,攻破它,在其中 立 他比勒 的兒子 為王。
7
所以主 耶和華 如此 說:這所謀的必立 不住,也不得 成就。
8
原來 亞蘭 的首城 是大馬士革;大馬士革 的首領 是利汛。(六十 五 年 之內,以法蓮 必然破壞,不再成為國民。)
9
以法蓮 的首城 是撒馬利亞;撒馬利亞 的首領 是利瑪利 的兒子。你們若是 不 信,定然 不得 立穩。』」
10
耶和華 又 曉諭 亞哈斯 說:
11
「你 向 耶和華─你的 神 求 一個兆頭:或求 顯在深處,或 求顯在高處。」
12
亞哈斯 說:「我不 求;我不 試探 耶和華。」
13
以賽亞說:「大衛 家啊,你們當 聽!你們 使人 厭煩 豈算 小事,還要 使我的 神 厭煩嗎?
14
因此,主 自己 要給 你們 一個兆頭, 必有童女 懷孕 生 子,給他起名 叫 以馬內利(就是 神與我們同在的意思)。
15
到他曉得 棄 惡 擇 善的時候,他必吃 奶油 與蜂蜜。
16
因為 在這孩子 還不曉得 棄 惡 擇 善 之先,你 所 憎惡的 那二 王 之地 必致見棄。
17
耶和華 必使 亞述 王 攻擊你的日子臨 到你 和 你的百姓,並 你的父 家,自從 以法蓮 離開 猶大以來,未曾 有 這樣的 日子。
18
「 那 時,耶和華 要發嘶聲,使埃及 江河 源頭 的 蒼蠅 和亞述 地 的 蜂子飛來;
19
都 必飛來,落 在荒涼的 谷內、磐石 的穴裡,和一切 荊棘籬笆中,並一切的 草場上。
20
「那 時,主 必用大河 外 賃 的剃頭刀,就是亞述 王,剃去 頭髮 和腳上 的毛,並要 剃淨 鬍鬚。
21
「 那 時,一個人 要養活 一隻母牛犢,兩隻 母綿羊;
22
因為出的 奶 多,他就得吃 奶油, 在境 內 所剩的 人都 要吃 奶油 與蜂蜜。
23
「從前, 凡 種一千 棵葡萄樹、值銀一千 舍客勒 的地方,到 那 時 必 長荊棘 和蒺藜。
24
人上那裡 去,必帶弓 箭,因為 遍 地 滿了 荊棘 和蒺藜。
25
所有 用鋤刨 挖 的 山地,你因怕 荊棘 和蒺藜,不敢 上那裡 去;只可成了 放 牛之處,為羊 踐踏之地。」
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget