WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
哥林多前書 1
哥林多前書 1
1 / 16
1
奉 神 旨意,蒙召 作耶穌 基督 使徒 的保羅,同 兄弟 所提尼,
2
寫信給在哥林多 神 的教會,就 是 在 基督 耶穌 裡 成聖、蒙召 作聖徒的,以及 所有 在 各 處 求告 我 主 耶穌 基督 之名的人。基督是他們的主,也 是我們的主。
3
願恩惠、 平安 從 神 我們的 父 並 主 耶穌 基督 歸與你們。
4
我常 為你們 感謝 我的 神,因 神 在 基督 耶穌 裡 所 賜給 你們 的恩惠;
5
又因 你們在 他 裡面 凡事 富足, 口才、 知識 都全備,
6
正如 我為基督 作的見證,在 你們 心裡得以堅固,
7
以致 你們 在恩賜 上 沒有 一樣不及人的,等候 我們的 主 耶穌 基督 顯現。
8
他 也 必堅固 你們 到 底,叫你們在 我們 主 耶穌 基督 的日子 無可責備。
9
神 是信實的,你們原是被 他 所召,好與 他 兒子─我們的 主 耶穌 基督 一同得分。
10
弟兄們, 我藉 我們 主 耶穌 基督 的名 勸 你們 都 說 一樣的話。 你們 中間 也 不 可 分黨,只 要 一 心 一 意,彼此相合。
11
因為 革來氏 家 裡的人曾對我 提 起 弟兄們來,說 你們 中間 有 紛爭。
12
我的意思 就是 你們 各人 說:「我 是 屬保羅的」;「 我 是屬亞波羅的」;「 我 是屬磯法的」;「 我 是屬基督的」。
13
基督 是分開的嗎?保羅 為 你們 釘了十字架 嗎? 你們是奉 保羅 的名 受了洗嗎?
14
我感謝 神, 除了 基利司布 並 該猶以外,我沒有給你們 一個人 施洗,
15
免得 有人 說,你們是 奉 我的 名 受洗。
16
我也 給司提法那 家 施過洗,此外給別 人 施洗 沒有,我卻記 不清。
17
基督 差遣 我,原不 是為施洗,乃是 為傳福音,並不 用 智慧 的言語,免得 基督 的十字架 落了空。
18
因為 十字架 的道理,在那滅亡 的人 為 愚拙;在我們 得救的人,卻 為 神 的大能。
19
就如 經上所記:我要滅絕 智慧人 的智慧, 廢棄 聰明人 的聰明。
20
智慧人 在哪裡?文士 在哪裡?這 世 上的辯士 在哪裡? 神 豈不 是叫這世 上的智慧 變成愚拙嗎?
21
世 人憑 自己的智慧,既不 認識 神, 神 就樂意 用 人所當作愚拙 的道理 拯救 那些信的人;這 就 是 神 的智慧了。
22
猶太人 是要 神蹟, 希臘人 是求 智慧,
23
我們 卻 是傳 釘十字架 的基督,在猶太人 為 絆腳石, 在外邦人 為愚拙;
24
但 在那 蒙召 的, 無論是猶太人、 希臘人,基督總為 神 的能力, 神 的智慧。
25
因 神 的愚拙 總 比人 智慧, 神 的軟弱 總比人 強壯。
26
弟兄們哪,可 見 你們 蒙召的, 按著 肉體 有智慧 的不 多,有能力 的不 多,有尊貴 的也不 多。
27
神 卻 揀選了 世 上愚拙的,叫 有智慧 的羞愧;又 揀選了 世 上軟弱的,叫 那強壯 的羞愧。
28
神 也 揀選了 世 上卑賤的,被人厭惡的,以及 那 無 有的,為 要廢掉 那有的,
29
使 一切 有血氣的,在 神 面前 一個也不 能自誇。
30
但 你們 得在 基督 耶穌 裡 是本乎 神, 神 又使 他 成為 我們的 智慧、公義、 聖潔、 救贖。
31
如 經上所記:「誇口的,當 指著 主 誇口。」
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget