WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
約翰一書 3
約翰一書 3
3 / 5
1
你看 父 賜給 我們 是何等的 慈愛,使 我們得稱為 神 的兒女;我們也 真是他的兒女。世人 所以 不 認識 我們,是因 未曾 認識 他。
2
親愛的弟兄啊,我們現在 是 神的 兒女, 將來 如何,還未 顯明;但我們知道, 主若 顯現,我們必要 像 他,因為 必得見 他的 真體。
3
凡 向 他 有 這 指望的,就潔淨 自己,像 他 潔淨一樣。
4
凡 犯 罪的,就是 違背 律法; 違背律法 就是 罪。
5
你們知道 主 曾顯現,是要 除掉 人的罪, 在 他 並沒 有 罪。
6
凡 住 在他 裡面的,就不 犯罪;凡 犯罪的,是未曾 看見 他,也未曾 認識 他。
7
小子們哪, 不要被人 誘惑。行 義 的才是 義人,正如 主 是 義的一樣。
8
犯 罪 的是 屬 魔鬼,因為 魔鬼 從 起初 就犯罪。 神的 兒子 顯現出來,為要 除滅 魔鬼 的作為。
9
凡 從 神 生的,就不 犯 罪,因 神的道(原文是種)存 在 他心裡;他也 不 能 犯罪,因為 他是由 神 生的。
10
從 此 就 顯出誰是 神的 兒女, 誰是魔鬼 的兒女。凡 不 行 義 的就不 屬 神,不 愛 弟兄 的也是如此。
11
我們應當彼此 相愛。 這 就是 你們從 起初 所聽見 的命令。
12
不可 像 該隱;他是 屬 那惡者, 殺了 他的 兄弟。 為 甚麼 殺了 他呢?因 自己的 行為 是 惡的, 兄弟的 行為是善的。
13
弟兄們,世人 若 恨 你們,不要 以為希奇。
14
我們 因為 愛 弟兄,就曉得 是已經 出 死 入 生了。沒有 愛心的,仍住 在死 中。
15
凡 恨 他 弟兄的,就是 殺人的; 你們曉得 凡 殺人的,沒 有 永 生 存 在他 裡面。
16
主 為 我們 捨 命,我們從 此 就知道 何為愛;我們 也 當 為 弟兄 捨 命。
17
凡 有 世上 財物的, 看見 弟兄 窮乏,卻 塞住 憐恤的心,愛 神 的心怎能 存 在 他裡面呢?
18
小子們哪,我們相愛,不要 只 在言語 和 舌頭上,總要 在行為 和 誠實上。
19
從 此 就 知道 我們是 屬 真理的,並且 我們的 心在 神 面前 可以安穩。
20
我們的 心 若 責備我們, 神 比我們的 心 大, 一切事 沒有不知道的。
21
親愛的弟兄啊,我們的 心 若 不 責備我們,就可以向 神 坦然無懼了。
22
並且 我們一切 所求的,就從 他 得著;因為 我們遵守 他的 命令, 行 他 所喜悅的事。
23
神的 命令 就 是 叫 我們信 他 兒子 耶穌 基督 的名,且 照 他所賜給 我們的 命令 彼此 相愛。
24
遵守 神 命令的,就住 在 神裡面, 神 也 住在 他裡面。 我們所以 知道 神住 在 我們 裡面是因 他所 賜給 我們 的聖靈。
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget