WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
約翰三書 1
約翰三書 1
1 / 1
1
作長老的 寫信給親愛的 該猶,就是 我 誠心 所愛的。
2
親愛的兄弟啊,我願 你 凡事 興盛, 身體健壯,正如 你 的靈魂 興盛一樣。
3
有弟兄 來 證明 你 心裡存的真理,正如 你 按 真理 而行,我就甚 喜樂。
4
我 聽見 我 的兒女們 按 真理 而行,我的喜樂 就沒 有 比這個大的。
5
親愛的兄弟啊,凡 你向 作客旅 之弟兄 所行 的都是 忠心的。
6
他們在教會 面前 證明了 你 的愛;你若配得過 神,幫助他們 往前行,這就好了。
7
因他們是為主的名(原文是那名) 出外,對於 外邦人 一無 所取。
8
所以 我們 應該 接待 這樣的人,叫 我們與他們 一同為真理 做工。
9
我曾略略地寫信 給教會,但 那 在教會中 好為首 的丟特腓 不 接待 我們。
10
所以 我若 去,必要提說 他 所行 的事,就是他用惡 言 妄論 我們。還 不 以 此 為足,他自己 不 接待 弟兄,有人願意接待,他也 禁止,並且 將接待弟兄的人趕 出 教會。
11
親愛的兄弟啊,不要 效法 惡,只要 效法善。行善的 屬乎 神;行惡的 未曾 見過 神。
12
低米丟行善,有 眾人 給他作見證,又有 真理給他作見證,就是 我們 也 給他作見證。你也 知道 我們的 見證 是 真的。
13
我原有 許多事 要寫 給你,卻 不 願意 用 筆 墨 寫 給你,
14
但 盼望 快快地 見 你, 我們就當面 談論。
15
願你 平安。眾位朋友 都問你 安。請你替我按著 姓名 問眾位朋友 安。
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget