chaH qempu' Daq the Duj vo' joH'a', je cher 'oH Daq the midst vo' the juHHom vetlh David ghajta' pitched vaD 'oH: je chaH nobta' meQqu'pu' nobmey je roj nobmey qaSpa' joH'a'.
2ghorgh David ghajta' chenmoHta' an pItlh vo' cha'nob the meQqu'pu' cha'nob je the roj nobmey, ghaH ghurtaH the ghotpu Daq the pong vo' joH'a'.
3ghaH dealt Daq Hoch vo' Israel, both loD je be', Daq Hoch wa' a loaf vo' tIr Soj, je a portion vo' ghab, je a cake vo' raisins.
4ghaH wIv Dich vo' the Levites Daq minister qaSpa' the Duj vo' joH'a', je Daq celebrate je Daq tlho' je naD joH'a', the joH'a' vo' Israel:
5Asaph the pIn, je cha'DIch Daq ghaH Zechariah, Jeiel, je Shemiramoth, je Jehiel, je Mattithiah, je Eliab, je Benaiah, je Obed-Edom, je Jeiel, tlhej stringed instruments je tlhej harps; je Asaph tlhej cymbals, ghum QoymoHlaHbogh;
6je Benaiah je Jahaziel the lalDan vumwI'pu' tlhej trumpets continually, qaSpa' the Duj vo' the lay' vo' joH'a'.
7vaj Daq vetlh jaj David wa'Dich ordained Daq nob tlho' Daq joH'a', Sum the ghop vo' Asaph je Daj loDnI'pu'.
8Oh nob tlho' Daq joH'a'. ja' Daq Daj pong. chenmoH Daj ta'mey Sovta' among the ghotpu'.
9bom Daq ghaH. bom praises Daq ghaH. ja' vo' Hoch Daj marvelous vum.
10batlh Daq Daj le' pong. chaw' the tIq vo' chaH 'Iv nej joH'a' yItIv.
11nej joH'a' je Daj HoS. nej Daj qab reH latlh.
12qaw Daj marvelous vum vetlh ghaH ghajtaH ta'pu', Daj wonders, je the judgments vo' Daj nujDu',
13SoH tIr vo' Israel Daj toy'wI', SoH puqpu' vo' Jacob, Daj wIvpu' ones.
14ghaH ghaH joH'a' maj joH'a'. Daj judgments 'oH Daq Hoch the tera'.
15qaw Daj lay' reH, the mu' nuq ghaH ra'ta' Daq a SaD DISmey,
16the lay' nuq ghaH chenmoHta' tlhej Abraham, Daj oath Daq Isaac.
17ghaH confirmed the rap Daq Jacob vaD a statute, je Daq Israel vaD an everlasting lay',
18ja'ta', “ jIH DichDaq nob SoH the puH vo' Canaan, The lot vo' lIj inheritance,”
19ghorgh SoH were 'ach a few loDpu' Daq mI', HIja', very few, je foreigners were Daq 'oH.
20chaH mejta' about vo' Hatlh Daq Hatlh, vo' wa' kingdom Daq another ghotpu.
21ghaH allowed ghobe' loD Daq ta' chaH wrong. HIja', ghaH reproved joHpu' vaD chaj sakes,
22“ yImev touch wIj ngoHta' ones! ta' wIj leghwI'pu' ghobe' harm!”
23bom Daq joH'a', Hoch the tera'! Display Daj toDtaHghach vo' jaj Daq jaj.
24Declare Daj batlh among the tuqpu', je Daj marvelous vum among Hoch the ghotpu'.
25vaD Dun ghaH joH'a', je greatly Daq taH praised. ghaH je ghaH Daq taH feared Dung Hoch Qunpu'.
26vaD Hoch the Qunpu' vo' the ghotpu' 'oH idols, 'ach joH'a' chenmoHta' the chal.
27quv je majesty 'oH qaSpa' ghaH. HoS je Quchqu'taHghach 'oH Daq Daj Daq.
28Ascribe Daq joH'a', SoH relatives vo' the ghotpu', ascribe Daq joH'a' batlh je HoS!
29Ascribe Daq joH'a' the batlh due Daq Daj pong. qem an cha'nob, je ghoS qaSpa' ghaH. lalDan toy' joH'a' Daq le' array.
30Tremble qaSpa' ghaH, Hoch the tera'. The qo' je ghaH established vetlh 'oH ta'laHbe' taH vIHta'.
31chaw' the chal taH Quchqu', je chaw' the tera' yItIv! chaw' chaH jatlh among the tuqpu', “ joH'a' reigns!”
32chaw' the biQ'a' roar, je its fullness! chaw' the yotlh exult, je Hoch vetlh ghaH therein!
33vaj the Sormey vo' the forest DichDaq bom vaD Quch qaSpa' joH'a', vaD ghaH choltaH Daq noH the tera'.
34Oh nob tlho' Daq joH'a', vaD ghaH ghaH QaQ, vaD Daj muSHa'taH pung SIQtaH reH.
35jatlh, “ toD maH, joH'a' vo' maj toDtaHghach! tay'moH maH tay' je toD maH vo' the tuqpu', Daq nob tlho' Daq lIj le' pong, Daq triumph Daq lIj naD.”
36ghurtaH taH joH'a', the joH'a' vo' Israel, vo' everlasting 'ach Daq everlasting. Hoch the ghotpu ja'ta', “Amen,” je praised joH'a'.
37vaj ghaH poS pa', qaSpa' the Duj vo' the lay' vo' joH'a', Asaph je Daj loDnI'pu', Daq minister qaSpa' the Duj continually, as Hoch jaj vum poQta';
38je Obed-Edom tlhej chaj loDnI'pu', javmaH-eight; Obed-Edom je the puqloD vo' Jeduthun je Hosah Daq taH doorkeepers;
39je Zadok the lalDan vumwI', je Daj loDnI'pu' the lalDan vumwI'pu', qaSpa' the tabernacle vo' joH'a' Daq the jen Daq vetlh ghaHta' Daq Gibeon,
40Daq nob meQqu'pu' nobmey Daq joH'a' Daq the lalDanta' Daq vo' meQqu'pu' cha'nob continually po je evening, 'ach according Daq Hoch vetlh ghaH ghItlhta' Daq the chut vo' joH'a', nuq ghaH ra'ta' Daq Israel;
41je tlhej chaH Heman je Jeduthun, je the leS 'Iv were wIvpu', 'Iv were mentioned Sum pong, Daq nob tlho' Daq joH'a', because Daj muSHa'taH pung SIQtaH reH;
42je tlhej chaH Heman je Jeduthun tlhej trumpets je cymbals vaD chaH vetlh should wab QoymoHlaHbogh, je tlhej instruments vaD the bommey vo' joH'a'; je the puqloDpu' vo' Jeduthun Daq taH Daq the lojmIt.
43Hoch the ghotpu departed Hoch loD Daq Daj tuq: je David cheghta' Daq ghurmoH Daj tuq.