vaj Hoch Israel were reckoned Sum genealogies; je yIlegh, chaH 'oH ghItlhta' Daq the paq vo' the joHpu' vo' Israel: je Judah ghaHta' qengta' DoH captive Daq Babylon vaD chaj disobedience.
2DaH the wa'Dich nganpu' 'Iv yInta' Daq chaj possessions Daq chaj vengmey were Israel, the lalDan vumwI'pu', the Levites, je the Nethinim.
3Daq Jerusalem yInta' vo' the puqpu' vo' Judah, je vo' the puqpu' vo' Benjamin, je vo' the puqpu' vo' Ephraim je Manasseh:
4Uthai the puqloD vo' Ammihud, the puqloD vo' Omri, the puqloD vo' Imri, the puqloD vo' Bani, vo' the puqpu' vo' Perez the puqloD vo' Judah.
5vo' the Shilonites: Asaiah the firstborn, je Daj puqloDpu'.
6vo' the puqloDpu' vo' Zerah: Jeuel, je chaj loDnI'pu', jav vatlh ninety.
7vo' the puqloDpu' vo' Benjamin: Sallu the puqloD vo' Meshullam, the puqloD vo' Hodaviah, the puqloD vo' Hassenuah,
8je Ibneiah the puqloD vo' Jeroham, je Elah the puqloD vo' Uzzi, the puqloD vo' Michri, je Meshullam the puqloD vo' Shephatiah, the puqloD vo' Reuel, the puqloD vo' Ibnijah;
9je chaj loDnI'pu', according Daq chaj DISmey, Hut vatlh vaghmaH- jav. Hoch Dochvammey loDpu' were nachDu' vo' fathers' juHmey Sum chaj fathers' juHmey.
10vo' the lalDan vumwI'pu': Jedaiah, je Jehoiarib, Jachin,
11je Azariah the puqloD vo' Hilkiah, the puqloD vo' Meshullam, the puqloD vo' Zadok, the puqloD vo' Meraioth, the puqloD vo' Ahitub, the ruler vo' the tuq vo' joH'a';
12je Adaiah the puqloD vo' Jeroham, the puqloD vo' Pashhur, the puqloD vo' Malchijah, je Maasai the puqloD vo' Adiel, the puqloD vo' Jahzerah, the puqloD vo' Meshullam, the puqloD vo' Meshillemith, the puqloD vo' Immer;
13je chaj loDnI'pu', nachDu' vo' chaj fathers' juHmey, wa' SaD Soch vatlh javmaH; very laH loDpu' vaD the vum vo' the toy'taHghach vo' the tuq vo' joH'a'.
14vo' the Levites: Shemaiah the puqloD vo' Hasshub, the puqloD vo' Azrikam, the puqloD vo' Hashabiah, vo' the puqloDpu' vo' Merari;
15je Bakbakkar, Heresh, je Galal, je Mattaniah the puqloD vo' Mica, the puqloD vo' Zichri, the puqloD vo' Asaph,
16je Obadiah the puqloD vo' Shemaiah, the puqloD vo' Galal, the puqloD vo' Jeduthun, je Berechiah the puqloD vo' Asa, the puqloD vo' Elkanah, 'Iv yInta' Daq the villages vo' the Netophathites.
17The porters: Shallum, je Akkub, je Talmon, je Ahiman, je chaj loDnI'pu' (Shallum ghaHta' the pIn),
18'Iv hitherto waited Daq the joH lojmIt eastward: chaH were the porters vaD the raQ vo' the puqpu' vo' Levi.
19Shallum the puqloD vo' Kore, the puqloD vo' Ebiasaph, the puqloD vo' Korah, je Daj loDnI'pu', vo' Daj vav tuq, the Korahites, were Dung the vum vo' the toy'taHghach, keepers vo' the thresholds vo' the juHHom: je chaj vavpu' ghajta' taH Dung the raQ vo' joH'a', keepers vo' the entry.
20Phinehas the puqloD vo' Eleazar ghaHta' ruler Dung chaH Daq poH past, je joH'a' ghaHta' tlhej ghaH.
21Zechariah the puqloD vo' Meshelemiah ghaHta' porter vo' the lojmIt vo' the juHHom vo' qep.
22Hoch Dochvammey 'Iv were wIvpu' Daq taH porters Daq the thresholds were cha' vatlh je cha' wa'maH. Dochvammey were reckoned Sum genealogy Daq chaj villages, 'Iv David je Samuel the seer ta'ta' ordain Daq chaj office vo' voq.
23vaj chaH je chaj puqpu' ghajta' the oversight vo' the lojmItmey vo' the tuq vo' joH'a', 'ach the tuq vo' the juHHom, Sum wards.
24Daq the loS sides were the porters, toward the pemHov 'o', pemHov 'et, pemHov nIH, je pemHov poS.
25chaj loDnI'pu', Daq chaj villages, were Daq ghoS Daq Hoch Soch jajmey vo' poH Daq poH Daq taH tlhej chaH:
26vaD the loS pIn porters, 'Iv were Levites, were Daq an office vo' voq, je were Dung the chambers je Dung the treasuries Daq the tuq vo' joH'a'.
27chaH yIntaH around the tuq vo' joH'a', because vetlh duty ghaHta' Daq chaH; je Daq chaH pertained its opening po Sum po.
28Dich vo' chaH were Daq yov vo' the Dujmey vo' toy'taHghach; vaD Sum count were Dochvammey qempu' Daq je Sum count were Dochvammey tlhappu' pa'.
29'op vo' chaH je were wIv Dung the furniture, je Dung Hoch the Dujmey vo' the Daq QaD, je Dung the fine flour, je the HIq, je the Hergh, je the frankincense, je the spices.
30'op vo' the puqloDpu' vo' the lalDan vumwI'pu' prepared the confection vo' the spices.
31Mattithiah, wa' vo' the Levites, 'Iv ghaHta' the firstborn vo' Shallum the Korahite, ghajta' the office vo' voq Dung the Dochmey vetlh were vutta' Daq pans.
32'op vo' chaj loDnI'pu', vo' the puqloDpu' vo' the Kohathites, were Dung the cha' tIr Soj, Daq ghuH 'oH Hoch jaj SochDIch.
33Dochvammey 'oH the singers, nachDu' vo' fathers' juHmey vo' the Levites, 'Iv yInta' Daq the chambers je were free vo' latlh toy'taHghach; vaD chaH were employed Daq chaj vum jaj je ram.
34Dochvammey were nachDu' vo' fathers' juHmey vo' the Levites, throughout chaj DISmey, pIn loDpu': Dochvammey yInta' Daq Jerusalem.
35Daq Gibeon pa' yInta' the vav vo' Gibeon, Jeiel, 'Iv be'nal pong ghaHta' Maacah:
36je Daj firstborn puqloD Abdon, je Zur, je Kish, je Baal, je Ner, je Nadab,
37je Gedor, je Ahio, je Zechariah, je Mikloth.
38Mikloth mojta' the vav vo' Shimeam. chaH je yInta' tlhej chaj loDnI'pu' Daq Jerusalem, Dung Daq chaj loDnI'pu'.
39Ner mojta' the vav vo' Kish; je Kish mojta' the vav vo' Saul; je Saul mojta' the vav vo' Jonathan, je Malchishua, je Abinadab, je Eshbaal.
40The puqloD vo' Jonathan ghaHta' Merib Baal; je Merib Baal mojta' the vav vo' Micah.
41The puqloDpu' vo' Micah: Pithon, je Melech, je Tahrea, je Ahaz.
42Ahaz mojta' the vav vo' Jarah; je Jarah mojta' the vav vo' Alemeth, je Azmaveth, je Zimri; je Zimri mojta' the vav vo' Moza;
43je Moza mojta' the vav vo' Binea; je Rephaiah Daj puqloD, Eleasah Daj puqloD, Azel Daj puqloD.
44Azel ghajta' jav puqloDpu', 'Iv pongmey 'oH Dochvammey: Azrikam, Bocheru, je Ishmael, je Sheariah, je Obadiah, je Hanan: Dochvammey were the puqloDpu' vo' Azel.