“Moreover SoH DIchDaq chenmoH the tabernacle tlhej wa'maH curtains; vo' fine twined linen, je blue, je purple, je Doq, tlhej cherubim. The vum vo' the skillful workman SoH DIchDaq chenmoH chaH.
2The length vo' each curtain DIchDaq taH cha'maH-eight cubits, je the breadth vo' each curtain loS cubits: Hoch the curtains DIchDaq ghaj wa' juv.
3vagh curtains DIchDaq taH coupled tay' wa' Daq another; je the latlh vagh curtains DIchDaq taH coupled wa' Daq another.
4SoH DIchDaq chenmoH loops vo' blue Daq the edge vo' the wa' curtain vo' the edge Daq the coupling; je likewise SoH DIchDaq chenmoH Daq the edge vo' the curtain vetlh ghaH outmost Daq the cha'DIch coupling.
5SoH DIchDaq chenmoH vaghmaH loops Daq the wa' curtain, je SoH DIchDaq chenmoH vaghmaH loops Daq the edge vo' the curtain vetlh ghaH Daq the cha'DIch coupling. The loops DIchDaq taH opposite wa' Daq another.
6SoH DIchDaq chenmoH vaghmaH clasps vo' SuD baS, je couple the curtains wa' Daq another tlhej the clasps: je the tabernacle DIchDaq taH a unit.
7“ SoH DIchDaq chenmoH curtains vo' goats' jIb vaD a covering Dung the tabernacle. SoH DIchDaq chenmoH chaH eleven curtains.
8The length vo' each curtain DIchDaq taH wejmaH cubits, je the breadth vo' each curtain loS cubits: the eleven curtains DIchDaq ghaj wa' juv.
9SoH DIchDaq couple vagh curtains Sum themselves, je jav curtains Sum themselves, je DIchDaq double Dung the javDich curtain Daq the forefront vo' the juHHom.
10SoH DIchDaq chenmoH vaghmaH loops Daq the edge vo' the wa' curtain vetlh ghaH outmost Daq the coupling, je vaghmaH loops Daq the edge vo' the curtain nuq ghaH outmost Daq the cha'DIch coupling.
11SoH DIchDaq chenmoH vaghmaH clasps vo' brass, je lan the clasps Daq the loops, je couple the juHHom tay', vetlh 'oH may taH wa'.
12The overhanging part vetlh remains vo' the curtains vo' the juHHom, the bID curtain vetlh remains, DIchDaq hang Dung the DoH vo' the tabernacle.
13The cubit Daq the wa' retlh, je the cubit Daq the latlh retlh, vo' vetlh nuq remains Daq the length vo' the curtains vo' the juHHom, DIchDaq hang Dung the sides vo' the tabernacle Daq vam retlh je Daq vetlh retlh, Daq So' 'oH.
14SoH DIchDaq chenmoH a covering vaD the juHHom vo' rams' DirDu' dyed Doq, je a covering vo' biQ'a' cow hides Dung.
15“ SoH DIchDaq chenmoH the boards vaD the tabernacle vo' acacia wood, standing Dung.
16wa'maH cubits DIchDaq taH the length vo' a board, je wa' je a bID cubits the breadth vo' each board.
17pa' DIchDaq taH cha' tenons Daq each board, joined Daq wa' another: thus SoH DIchDaq chenmoH vaD Hoch the boards vo' the tabernacle.
18SoH DIchDaq chenmoH the boards vaD the tabernacle, cha'maH boards vaD the pemHov poS retlh southward.
19SoH DIchDaq chenmoH loSmaH sockets vo' baS chIS bIng the cha'maH boards; cha' sockets bIng wa' board vaD its cha' tenons, je cha' sockets bIng another board vaD its cha' tenons.
20vaD the cha'DIch retlh vo' the tabernacle, Daq the pemHov nIH retlh, cha'maH boards,
21je chaj loSmaH sockets vo' baS chIS; cha' sockets bIng wa' board, je cha' sockets bIng another board.
22vaD the Hop part vo' the tabernacle westward SoH DIchDaq chenmoH jav boards.
23SoH DIchDaq chenmoH cha' boards vaD the corners vo' the tabernacle Daq the Hop part.
24chaH DIchDaq taH double bIng, je Daq rur Da chaH DIchDaq taH entire Daq its top Daq wa' ring: thus DIchDaq 'oH taH vaD chaH both; chaH DIchDaq taH vaD the cha' corners.
25pa' DIchDaq taH eight boards, je chaj sockets vo' baS chIS, wa'maH jav sockets; cha' sockets bIng wa' board, je cha' sockets bIng another board.
26“ SoH DIchDaq chenmoH bars vo' acacia wood: vagh vaD the boards vo' the wa' retlh vo' the tabernacle,
27je vagh bars vaD the boards vo' the latlh retlh vo' the tabernacle, je vagh bars vaD the boards vo' the retlh vo' the tabernacle, vaD the Hop part westward.
28The middle bar Daq the midst vo' the boards DIchDaq juS vegh vo' pItlh Daq pItlh.
29SoH DIchDaq overlay the boards tlhej SuD baS, je chenmoH chaj rings vo' SuD baS vaD Daqmey vaD the bars: je SoH DIchDaq overlay the bars tlhej SuD baS.
30SoH DIchDaq cher Dung the tabernacle according Daq the way vetlh 'oH ghaHta' shown Daq SoH Daq the HuD.
31“ SoH DIchDaq chenmoH a veil vo' blue, je purple, je Doq, je fine twined linen, tlhej cherubim. The vum vo' the skillful workman DIchDaq 'oH taH chenmoHta'.
32SoH DIchDaq hang 'oH Daq loS pillars vo' acacia overlaid tlhej SuD baS; chaj hooks DIchDaq taH vo' SuD baS, Daq loS sockets vo' baS chIS.
33SoH DIchDaq hang Dung the veil bIng the clasps, je DIchDaq qem the Duj vo' the testimony Daq pa' within the veil: je the veil DIchDaq separate the le' Daq vo' the HochHom le' vaD SoH.
34SoH DIchDaq lan the pung seat Daq the Duj vo' the testimony Daq the HochHom le' Daq.
35SoH DIchDaq cher the SopDaq outside the veil, je the lampstand Dung Daq the SopDaq Daq the retlh vo' the tabernacle toward the pemHov poS: je SoH DIchDaq lan the SopDaq Daq the pemHov nIH retlh.
36“ SoH DIchDaq chenmoH a screen vaD the lojmIt vo' the juHHom, vo' blue, je purple, je Doq, je fine twined linen, the vum vo' the embroiderer.
37SoH DIchDaq chenmoH vaD the screen vagh pillars vo' acacia, je overlay chaH tlhej SuD baS: chaj hooks DIchDaq taH vo' SuD baS: je SoH DIchDaq chuH vagh sockets vo' brass vaD chaH.