WeBible
Darby
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
darby
Job 41
Job 41
41 / 42
1
Voici, on est déçu dans son attente ; même à sa vue, n’est-on pas terrassé ?
2
Nul n’est assez hardi pour le réveiller ; et qui est celui qui se présentera devant moi ?
3
Qui m’a prévenu, et je lui rendrai ? Tout ce qui est sous les cieux est à moi.
4
Je ne me tairai pas sur ses membres, sur ce qui concerne ses forces et sur la beauté de sa structure.
5
Qui a mis à découvert le dessus de son vêtement ? Qui pénétrera dans sa double mâchoire ?
6
Qui ouvrira les portes de son museau ? Autour de ses dents est la terreur !
7
Il est magnifique par la force de ses boucliers étroitement unis comme par un sceau ;
8
L’un touche à l’autre, et le vent ne pénétrerait pas entre eux ;
9
L’un est attaché à l’autre , ils se tiennent et ne se séparent pas.
10
Ses éternuements font jaillir la lumière, et ses yeux sont comme les paupières de l’aurore.
11
Des flammes sortent de sa gueule ; des étincelles de feu s’en échappent ;
12
Une fumée sort de ses narines comme d’un pot qui bouillonne, comme d’une chaudière ardente ;
13
Son souffle allumerait des charbons, et une flamme sort de sa gueule.
14
Dans son cou loge la force, et la frayeur danse devant lui.
15
Les plis de sa chair adhèrent ensemble : coulés sur lui, ils ne bougent pas ;
16
Son cœur est dur comme une pierre, dur comme la meule inférieure.
17
Quand il se lève, les forts ont peur, ils s’enfuient saisis d’épouvante.
18
Quand on l’atteint de l’épée, elle n’a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse.
19
Il estime le fer comme de la paille, l’airain comme du bois vermoulu.
20
La flèche ne le met pas en fuite ; les pierres de fronde se changent pour lui en du chaume.
21
Il estime la massue comme du chaume, et il se rit du bruit du javelot.
22
Sous lui sont des tessons pointus ; il étend une herse sur la vase.
23
Il fait bouillonner l’eau profonde comme une marmite, il fait de la mer comme un pot d’onguent ;
24
Il fait briller après lui [son] sillage ; on prendrait l’abîme pour des cheveux gris.
25
Il n’a pas son semblable sur la terre : il a été fait pour être sans peur.
26
Il regarde tout ce qui est élevé ; il est roi sur tous les fiers animaux.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget