WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Acts 11
Acts 11
11 / 28
1
And the apostles and brethren, who were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.
2
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
3
Saying: Why didst thou go in to men uncircumcised and didst eat with them?
4
But Peter began and declared to them the matter in order, saying:
5
I was in the city of Joppe praying: and I saw in an ecstasy of mind a vision, a certain vessel descending, as it were a great sheet let down from heaven by four corners. And it came even unto me.
6
Into which looking, I considered and saw fourfooted creatures of the earth and beasts and creeping things and fowls of the air.
7
And I heard also a voice saying to me: Arise, Peter. Kill and eat.
8
And I said: Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.
9
And the voice answered again from heaven: What God hath made clean, do not thou call common.
10
And this was done three times. And all were taken up again into heaven.
11
And behold, immediately there were three men come to the house wherein I was, sent to me from Caesarea.
12
And the Spirit said to me that I should go with them, nothing doubting. And these six brethren went with me also: and we entered into the man's house.
13
And he told us how he had seen an angel in his house, standing and saying to him: Send to Joppe and call hither Simon, who is surnamed Peter,
14
Who shall speak to thee words whereby thou shalt be saved, and all thy house.
15
And when I had begun to speak, the Holy Ghost fell upon them, as upon us also in the beginning.
16
And I remembered the word of the Lord, how that he said: John indeed baptized with water but you shall be baptized with the Holy Ghost.
17
If then God gave them the same grace as to us also who believed in the Lord Jesus Christ: who was I, that could withstand God?
18
Having heard these things, they held their peace and glorified God, saying: God then hath also to the Gentiles given repentance, unto life.
19
Now they who had been dispersed by the persecution that arose on occasion of Stephen went about as far as Phenice and Cyprus and Antioch, speaking the word to none, but to the Jews only.
20
But some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they were entered into Antioch, spoke also to the Greeks, preaching the Lord Jesus.
21
And the hand of he Lord was with them: and a great number believing, were converted to the Lord.
22
And the tidings came to the ears of the church that was at Jerusalem, touching these things: and they sent Barnabas as far as Antioch.
23
Who, when he was come and had seen the grace of God, rejoiced. And he exhorted them all with purpose of heart to continue in the Lord.
24
For he was a good man and full of the Holy Ghost and of faith. And a great multitude was added to the Lord.
25
And Barnabas went to Tarsus to seek Saul: whom, when he had found, he brought to Antioch.
26
And they conversed there in the church a whole year: and they taught a great multitude, so that at Antioch the disciples were first named Christians.
27
And in these days there came prophets from Jerusalem to Antioch.
28
And one of them named Agabus, rising up, signified by the Spirit that there should be a great famine over the whole world, which came to pass under Claudius.
29
And the disciples, every man according to his ability, purposed to send relief to the brethren who dwelt in Judea.
30
Which also they did, sending it to the ancients, by the hands of Barnabas and Saul.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget