WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
John 7
John 7
7 / 21
1
After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2
Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3
And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4
For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5
For neither did his brethren believe in him.
6
Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7
The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8
Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9
When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10
But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11
The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12
And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13
Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14
Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15
And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16
Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17
If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18
He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20
Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21
Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22
Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23
If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24
Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25
Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26
And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27
But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29
I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30
They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31
But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32
The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33
Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34
You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35
The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36
What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37
And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38
He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39
Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40
Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41
Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42
Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43
So there arose a dissension among the people because of him.
44
And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45
The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46
The ministers answered: Never did man speak like this man.
47
The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48
Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49
But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50
Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51
Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52
They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53
And every man returned to his own house.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget