WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Matthew 15
Matthew 15
15 / 28
1
Then came to him from Jerusalem scribes and Pharisees, saying:
2
Why do thy disciples transgress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread.
3
But he answering, said to them: Why do you also transgress the commandment of God for your tradition? For God said:
4
Honour thy father and mother: And: He that shall curse father or mother, let him die the death.
5
But you say: Whosoever shall say to father or mother, The gift whatsoever proceedeth from me, shall profit thee.
6
And he shall not honour his father or his mother: and you have made void the commandment of God for your tradition.
7
Hypocrites, well hath Isaias prophesied of you, saying:
8
This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
9
And in vain do they worship me, teaching doctrines and commandments of men.
10
And having called together the multitudes unto him, he said to them: Hear ye and understand.
11
Not that which goeth into the mouth defileth a man: but what cometh out of the mouth, this defileth a man.
12
Then came his disciples, and said to him: Dost thou know that the Pharisees, when they heard this word, were scandalized?
13
But he answering, said: Every plant which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
14
Let them alone: they are blind, and leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both fall into the pit.
15
And Peter answering, said to him: Expound to us this parable.
16
But he said: Are you also yet without understanding?
17
Do you not understand, that whatsoever entereth into the mouth, goeth into the belly, and is cast out into the privy?
18
But the things which proceed out of the mouth, come forth from the heart, and those things defile a man.
19
For from the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
20
These are the things that defile a man. But to eat with unwashed hands doth not defile a man.
21
And Jesus went from thence, and retired into the coast of Tyre and Sidon.
22
And behold a woman of Canaan who came out of those coasts, crying out, said to him: Have mercy on me, O Lord, thou son of David: my daughter is grievously troubled by a devil.
23
Who answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying: Send her away, for she crieth after us:
24
And he answering, said: I was not sent but to the sheep, that are lost of the house of Israel.
25
But she came and adored him, saying: Lord, help me.
26
Who answering, said: It is not good to take the bread of the children, and to cast it to the dogs.
27
But she said: Yea, Lord; for the whelps also eat of the crumbs that fall from the table of their masters.
28
Then Jesus answering, said to her: O woman, great is thy faith: be it done to thee as thou wilt: and her daughter was cured from that hour.
29
And when Jesus had passed away from thence, he came nigh the sea of Galilee: and going up into a mountain, he sat there.
30
And there came to him great multitudes, having with them the dumb, the blind, the lame, the maimed, and many others: and they cast them down at his feet, and he healed them:
31
So that the multitudes marvelled seeing the dumb speak, the lame walk, the blind see: and they glorified the God of Israel.
32
And Jesus called together his disciples, and said: I have compassion on the multitudes, because they continue with me now three days, and have not what to eat, and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
33
And the disciples say unto him: Whence then should we have so many loaves in the desert, as to fill so great a multitude?
34
And Jesus said to them: How many loaves have you? But they said: Seven, and a few little fishes.
35
And he commanded the multitude to sit down upon the ground.
36
And taking the seven loaves and the fishes, and giving thanks, he brake, and gave to his disciples, and the disciples gave to the people.
37
And they did all eat, and had their fill. And they took up seven baskets full, of what remained of the fragments.
38
And they that did eat, were four thousand men, beside children and women.
39
And having dismissed the multitude, he went up into a boat, and came into the coasts of Magedan.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget