WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Proverbs 17
Proverbs 17
17 / 31
1
Better is a dry morsel with joy, than a house full of victims with strife.
2
A wise servant shall rule over foolish sons, and shall divide the inheritance among the brethren.
3
As silver is tried by fire, and gold in the furnace: so the Lord trieth the hearts.
4
The evil man obeyeth an unjust tongue: and the deceitful hearkeneth to lying lips.
5
He that despiseth the poor, reproacheth his maker: and he that rejoiceth at another man's ruin, shall not be unpunished.
6
Children's children are the crown of old men: and the glory of children are their fathers.
7
Eloquent words do not become a fool, nor lying lips a prince.
8
The expectation of him that expecteth is a most acceptable jewel: whithersoever he turneth himself, he understandeth wisely.
9
He that concealeth a transgression, seeketh friendships: he that repeateth it again, separateth friends.
10
A reproof availeth more with a wise man, than a hundred stripes with a fool.
11
An evil man always seeketh quarrels: but a cruel angel shall be sent against him.
12
It is better to meet a bear robbed of her whelps, than a fool trusting in his own folly.
13
He that rendereth evil for good, evil shall not depart from his house.
14
The beginning of quarrels is as when one letteth out water: and before he suffereth reproach, he forsaketh judgment.
15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, both are abominable before God.
16
What doth it avail a fool to have riches, seeing he cannot buy wisdom? He that maketh his house high, seeketh a downfall: and he that refuseth to learn, shall fall into evils.
17
He that is a friend loveth at all times: and a brother is proved in distress.
18
A foolish man will clap hands, when he is surety for his friend.
19
He that studieth discords, loveth quarrels: and he that exalteth his door, seeketh ruin.
20
He that is of a perverse heart, shall not find good: and he that perverteth his tongue, shall fall into evil.
21
A fool is born to his own disgrace: and even his father shall not rejoice in a fool.
22
A joyful mind maketh age flourishing: a sorrowful spirit drieth up the bones.
23
The wicked man taketh gifts out of the bosom, that he may pervert the paths of judgment.
24
Wisdom shineth in the face of the wise: the eyes of fools are in the ends of the earth.
25
A foolish son is the anger of the father: and the sorrow of the mother that bore him.
26
It is no good thing to do hurt to the just: nor to strike the prince, who judgeth right.
27
He that setteth bounds to his words, is knowing and wise: and the man of understanding is of a precious spirit.
28
Even a fool, if he will hold his peace, shall be counted wise: and if he close his lips, a man of understanding.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget