WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Proverbs 26
Proverbs 26
26 / 31
1
As snow in summer, and rain in harvest, so glory is not seemly for a fool.
2
As a bird flying to other places, and a sparrow going here or there: so a curse uttered without cause shall come upon a man.
3
A whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools.
4
Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.
5
Answer a fool according to his folly, lest he imagine himself to be wise.
6
He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.
7
As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.
8
As he that casteth a stone into the heap of Mercury: so is he that giveth honour to a fool.
9
As if a thorn should grow in the hand of a drunkard: so is a parable in the mouth of fools.
10
Judgment determineth causes: and he that putteth a fool to silence, appeaseth anger.
11
As a dog that returneth to his vomit, so is the fool that repeateth his folly.
12
Hast thou seen a man wise in his own conceit? there shall be more hope of a fool than of him.
13
The slothful man saith: There is a lion in the way, and a lioness in the roads.
14
As the door turneth upon its hinges, so doth the slothful upon his bed.
15
The slothful hideth his hand under his armpit, and it grieveth him to turn it to his mouth.
16
The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that speak sentences.
17
As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.
18
As he is guilty that shooteth arrows, and lances unto death.
19
So is the man that hurteth his friend deceitfully: and when he is taken, saith: I did it in jest.
20
When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.
21
As coals are to burning coals, and wood to fire, so an angry man stirreth up strife.
22
The words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly.
23
Swelling lips joined with a corrupt heart, are like an earthern vessel adorned with silver dross.
24
An enemy is known by his lips, when in his heart he entertaineth deceit.
25
When he shall speak low, trust him not: because there are seven mischiefs in his heart.
26
He that covereth hatred deceitfully, his malice shall be laid open in the public assembly.
27
He that diggeth a pit, shall fall into it: and he that rolleth a stone, it shall return to him.
28
A deceitful tongue loveth not truth: and a slippery mouth worketh ruin.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget