WeBible
Douay Rheims
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
douayrheims
Romans 11
Romans 11
11 / 16
1
I say then: Hath God cast away his people? God forbid! For I also am an Israelite of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
2
God hath not cast away his people which he foreknew. Know you not what the scripture saith of Elias, how he calleth on God against Israel?
3
Lord, they have slain thy prophets, they have dug down thy altars. And I am left alone: and they seek my life.
4
But what saith the divine answer to him? I have left me seven thousand men that have not bowed their knees to Baal.
5
Even so then, at this present time also, there is a remnant saved according to the election of grace.
6
And if by grace, it is not now by works: otherwise grace is no more grace.
7
What then? That which Israel sought, he hath not obtained: but the election hath obtained it. And the rest have been blinded.
8
As it is written: God hath given them the spirit of insensibility; eyes that they should not see and ears that they should not hear, until this present day.
9
And David saith: Let their table be made a snare and a trap and a stumbling block and a recompense unto them.
10
Let their eyes be darkened, that they may not see: and bow down their back always.
11
I say then: Have they so stumbled, that they should fall? God forbid! But by their offence salvation is come to the Gentiles, that they may be emulous of them.
12
Now if the offence of them be the riches of the world and the diminution of them the riches of the Gentiles: how much more the fulness of them?
13
For I say to you, Gentiles: As long indeed as I am the apostle of the Gentiles, I will honour my ministry,
14
If, by any means, I may provoke to emulation them who are my flesh and may save some of them.
15
For if the loss of them be the reconciliation of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
16
For if the firstfruit be holy, so is the lump also: and if the root be holy, so are the branches.
17
And if some of the branches be broken and thou, being a wild olive, art ingrafted in them and art made partaker of the root and of the fatness of the olive tree:
18
Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root: but the root thee.
19
Thou wilt say then: The branches were broken off that I might be grafted in.
20
Well: because of unbelief they were broken off. But thou standest by faith. Be not highminded, but fear.
21
For if God hath not spared the natural branches, fear lest perhaps also he spare not thee.
22
See then the goodness and the severity of God: towards them indeed that are fallen, the severity; but towards thee, the goodness of God, if thou abide in goodness. Otherwise thou also shalt be cut off.
23
And they also, if they abide not still in unbelief, shall be grafted in: for God is able to graft them in again.
24
For if thou were cut out of the wild olive tree, which is natural to thee; and, contrary to nature, wert grafted into the good olive tree: how much more shall they that are the natural branches be grafted into their own olive tree?
25
For I would not have you ignorant, brethren, of this mystery (lest you should be wise in your own conceits) that blindness in part has happened in Israel, until the fulness of the Gentiles should come in.
26
And so all Israel should be saved, as it is written: There shall come out of Sion, he that shall deliver and shall turn away ungodliness from Jacob.
27
And this is to them my covenant: when I shall take away their sins.
28
As concerning the gospel, indeed, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are most dear for the sake of the fathers.
29
For the gifts and the calling of God are without repentance.
30
For as you also in times past did not believe God, but now have obtained mercy, through their unbelief:
31
So these also now have not believed, for your mercy, that they also may obtain mercy.
32
For God hath concluded all in unbelief, that he may have mercy on all.
33
O the depth of the riches of the wisdom and of the knowledge of God! How incomprehensible are his judgments, and how unsearchable his ways!
34
For who hath known the mind of the Lord? Or who hath been his counsellor?
35
Or who hath first given to him, and recompense shall be made him?
36
For of him, and by him, and in him, are all things: to him be glory for ever. Amen.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget