'oH qaSta' after vam, vetlh David inquired vo' joH'a', ja'ta', “ DIchDaq jIH jaH Dung Daq vay' vo' the vengmey vo' Judah?” joH'a' ja'ta' Daq ghaH, “ jaH Dung.” David ja'ta', “ nuqDaq DIchDaq jIH jaH Dung?” ghaH ja'ta', “ Daq Hebron.”
2vaj David mejta' Dung pa', je Daj cha' be'nalpu' je, Ahinoam the Jezreelitess, je Abigail the be'nal vo' Nabal the Carmelite.
3David qempu' Dung Daj loDpu' 'Iv were tlhej ghaH, Hoch loD tlhej Daj household. chaH yInta' Daq the vengmey vo' Hebron.
4The loDpu' vo' Judah ghoSta', je pa' chaH ngoHta' David joH Dung the tuq vo' Judah. chaH ja'ta' David, ja'ta', “The loDpu' vo' Jabesh Gilead were chaH 'Iv buried Saul.”
5David ngeHta' Duypu' Daq the loDpu' vo' Jabesh Gilead, je ja'ta' Daq chaH, “ ghurtaH 'oH SoH Sum joH'a', vetlh SoH ghaj shown vam pung Daq lIj joH, 'ach Daq Saul, je ghaj buried ghaH.
6DaH may joH'a' cha' muSHa'taH pung je vIt Daq SoH. jIH je DichDaq pop SoH vaD vam pung, because SoH ghaj ta'pu' vam Doch.
7DaH vaj chaw' lIj ghopmey taH HoS, je taH valiant; vaD Saul lIj joH ghaH Heghpu', je je the tuq vo' Judah ghaj ngoHta' jIH joH Dung chaH.”
8DaH Abner the puqloD vo' Ner, HoD vo' Saul's army, ghajta' tlhappu' Ishbosheth the puqloD vo' Saul, je qempu' ghaH Dung Daq Mahanaim;
9je ghaH chenmoHta' ghaH joH Dung Gilead, je Dung the Ashurites, je Dung Jezreel, je Dung Ephraim, je Dung Benjamin, je Dung Hoch Israel.
10Ishbosheth, Saul's puqloD, ghaHta' loSmaH DISmey qan ghorgh ghaH taghta' Daq che' Dung Israel, je ghaH che'ta' cha' DISmey. 'ach the tuq vo' Judah tlha'ta' David.
11The poH vetlh David ghaHta' joH Daq Hebron Dung the tuq vo' Judah ghaHta' Soch DISmey je jav months.
12Abner the puqloD vo' Ner, je the toy'wI'pu' vo' Ishbosheth the puqloD vo' Saul, mejta' pa' vo' Mahanaim Daq Gibeon.
13Joab the puqloD vo' Zeruiah, je the toy'wI'pu' vo' David, mejta' pa', je met chaH Sum the pool vo' Gibeon; je chaH ba'ta' bIng, the wa' Daq the wa' retlh vo' the pool, je the latlh Daq the latlh retlh vo' the pool.
14Abner ja'ta' Daq Joab, “Please chaw' the Qup loDpu' Hu' je play qaSpa' maH!” Joab ja'ta', “ chaw' chaH Hu'!”
15vaj chaH Hu' je mejta' Dung Sum mI': cha' wa'maH vaD Benjamin, je vaD Ishbosheth the puqloD vo' Saul, je cha' wa'maH vo' the toy'wI'pu' vo' David.
16chaH caught Hoch Daj fellow Sum the nach, je thrust Daj 'etlh Daq Daj fellow's retlh; vaj chaH pumta' bIng tay': vaj vetlh Daq ghaHta' ja' Helkath Hazzurim, nuq ghaH Daq Gibeon.
17The may' ghaHta' very severe vetlh jaj: je Abner ghaHta' beaten, je the loDpu' vo' Israel, qaSpa' the toy'wI'pu' vo' David.
18The wej puqloDpu' vo' Zeruiah were pa', Joab, je Abishai, je Asahel: je Asahel ghaHta' as wov vo' qam as a wild gazelle.
19Asahel pursued after Abner; je Daq ghoS ghaH ta'be' tlhe' Daq the nIH ghop ghobe' Daq the poS vo' following Abner.
20vaj Abner nejta' behind ghaH, je ja'ta', “ ghaH 'oH SoH, Asahel?” ghaH jangta', “ 'oH ghaH jIH.”
21Abner ja'ta' Daq ghaH, “ tlhe' aside Daq lIj nIH ghop joq Daq lIj poS, je grab wa' vo' the Qup loDpu', je tlhap Daj armor.” 'ach Asahel would ghobe' tlhe' aside vo' following ghaH.
22Abner ja'ta' again Daq Asahel, “ tlhe' aside vo' following jIH. qatlh should jIH mup SoH Daq the yav? chay' vaj should jIH 'uch Dung wIj qab Daq Joab lIj loDnI'?”
23However ghaH refused Daq tlhe' aside. vaj Abner tlhej the DoH pItlh vo' the spear struck ghaH Daq the porgh, vaj vetlh the spear ghoSta' pa' behind ghaH; je ghaH pumta' bIng pa', je Heghta' Daq the rap Daq. 'oH qaSta', vetlh as law' as ghoSta' Daq the Daq nuqDaq Asahel pumta' bIng je Heghta' Qampu' vIHHa'.
24'ach Joab je Abishai pursued after Abner: je the pemHov mejta' bIng ghorgh chaH were ghoS Daq the HuD vo' Ammah, vetlh lies qaSpa' Giah Sum the way vo' the ngem vo' Gibeon.
25The puqpu' vo' Benjamin boSta' themselves tay' after Abner, je mojta' wa' band, je Qampu' Daq the top vo' a HuD.
26vaj Abner ja' Daq Joab, je ja'ta', “ DIchDaq the 'etlh Sop reH? yImev SoH Sov vetlh 'oH DichDaq taH bitterness Daq the latter pItlh? chay' tIq DIchDaq 'oH taH vaj, qaSpa' SoH bid the ghotpu chegh vo' following chaj loDnI'pu'?”
27Joab ja'ta', “As joH'a' yIn, chugh SoH ghajta' ghobe' jatlhpu', DIch vaj Daq the po the ghotpu would ghaj ghoSta' DoH, je ghobe' each tlha'ta' Daj loDnI'.”
28vaj Joab blew the trumpet; je Hoch the ghotpu Qampu' vIHHa', je pursued after Israel ghobe' latlh, ghobe' Suvta' chaH vay' latlh.
29Abner je Daj loDpu' mejta' Hoch vetlh ram vegh the Arabah; je chaH juSta' Dung the Jordan, je mejta' vegh Hoch Bithron, je ghoSta' Daq Mahanaim.
30Joab cheghta' vo' following Abner: je ghorgh ghaH ghajta' boSta' Hoch the ghotpu tay', pa' lacked vo' David's toy'wI'pu' nineteen loDpu' je Asahel.
31'ach the toy'wI'pu' vo' David ghajta' struck vo' Benjamin, je vo' Abner's loDpu', vaj vetlh wej vatlh javmaH loDpu' Heghta'.
32chaH tlhapta' Dung Asahel, je buried ghaH Daq the tomb vo' Daj vav, nuq ghaHta' Daq Bethlehem. Joab je Daj loDpu' mejta' Hoch ram, je the jaj broke Daq chaH Daq Hebron.