“‘ Daq the SochDIch jar, Daq the wa'Dich jaj vo' the jar, SoH DIchDaq ghaj a le' convocation; SoH DIchDaq ta' ghobe' servile vum: 'oH ghaH a jaj vo' blowing vo' trumpets Daq SoH.
2SoH DIchDaq nob a meQqu'pu' cha'nob vaD a bel aroma Daq joH'a': wa' Qup bull, wa' ram, Soch male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
3je chaj 'uQ cha'nob, fine flour DuD tlhej Hergh, wej tenth parts vaD the bull, cha' tenth parts vaD the ram,
4je wa' tenth part vaD Hoch lamb vo' the Soch 'erHommey;
5je wa' male goat vaD a yem cha'nob, Daq chenmoH atonement vaD SoH;
6je the meQqu'pu' cha'nob vo' the chu' maS, je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the continual meQqu'pu' cha'nob je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je chaj tlhutlh nobmey, according Daq chaj ordinance, vaD a bel aroma, an cha'nob chenmoHta' Sum qul Daq joH'a'.
7“‘ Daq the tenth jaj vo' vam SochDIch jar SoH DIchDaq ghaj a le' convocation; je SoH DIchDaq afflict lIj qa'pu': SoH DIchDaq ta' ghobe' Da vo' vum;
8'ach SoH DIchDaq nob a meQqu'pu' cha'nob Daq joH'a' vaD a bel aroma: wa' Qup bull, wa' ram, Soch male 'erHommey a DIS qan; chaH DIchDaq taH Daq SoH Hutlh blemish;
9je chaj 'uQ cha'nob, fine flour DuD tlhej Hergh, wej tenth parts vaD the bull, cha' tenth parts vaD the wa' ram,
10a tenth part vaD Hoch lamb vo' the Soch 'erHommey:
11wa' male goat vaD a yem cha'nob; je the yem cha'nob vo' atonement, je the continual meQqu'pu' cha'nob, je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je chaj tlhutlh nobmey.
12“‘ Daq the fifteenth jaj vo' the SochDIch jar SoH DIchDaq ghaj a le' convocation; SoH DIchDaq ta' ghobe' servile vum, je SoH DIchDaq pol a 'uQ'a' Daq joH'a' Soch jajmey:
13je SoH DIchDaq nob a meQqu'pu' cha'nob, an cha'nob chenmoHta' Sum qul, vo' a bel aroma Daq joH'a'; thirteen Qup Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan; chaH DIchDaq taH Hutlh blemish;
14je chaj 'uQ cha'nob, fine flour DuD tlhej Hergh, wej tenth parts vaD Hoch bull vo' the thirteen Qa'mey, cha' tenth parts vaD each ram vo' the cha' 'ermey,
15je a tenth part vaD Hoch lamb vo' the fourteen 'erHommey;
16je wa' male goat vaD a yem cha'nob, je the continual meQqu'pu' cha'nob, the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh cha'nob vo' 'oH.
17“‘ Daq the cha'DIch jaj SoH DIchDaq nob cha' wa'maH Qup Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
18je chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the Qa'mey, vaD the 'ermey, je vaD the 'erHommey, according Daq chaj mI', after the ordinance;
19je wa' male goat vaD a yem cha'nob; je the continual meQqu'pu' cha'nob, je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je chaj tlhutlh nobmey.
20“‘ Daq the wejDIch jaj eleven Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
21je chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the Qa'mey, vaD the 'ermey, je vaD the 'erHommey, according Daq chaj mI', after the ordinance;
22je wa' male goat vaD a yem cha'nob; je the continual meQqu'pu' cha'nob, je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh cha'nob vo' 'oH.
23“‘ Daq the fourth jaj wa'maH Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
24chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the Qa'mey, vaD the 'ermey, je vaD the 'erHommey, according Daq chaj mI', after the ordinance;
25je wa' male goat vaD a yem cha'nob; je the continual meQqu'pu' cha'nob, the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh cha'nob vo' 'oH.
26“‘ Daq the fifth jaj Hut Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
27je chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the Qa'mey, vaD the 'ermey, je vaD the 'erHommey, according Daq chaj mI', after the ordinance;
28je wa' male goat vaD a yem cha'nob, je the continual meQqu'pu' cha'nob, je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh cha'nob vo' 'oH.
29“‘ Daq the javDich jaj eight Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
30je chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the Qa'mey, vaD the 'ermey, je vaD the 'erHommey, according Daq chaj mI', after the ordinance;
31je wa' male goat vaD a yem cha'nob; je the continual meQqu'pu' cha'nob, the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh nobmey vo' 'oH.
32“‘ Daq the SochDIch jaj Soch Qa'mey, cha' 'ermey, fourteen male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
33je chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the Qa'mey, vaD the 'ermey, je vaD the 'erHommey, according Daq chaj mI', after the ordinance;
34je wa' male goat vaD a yem cha'nob; je the continual meQqu'pu' cha'nob, the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh cha'nob vo' 'oH.
35“‘ Daq the eighth jaj SoH DIchDaq ghaj a Sagh yej: SoH DIchDaq ta' ghobe' servile vum;
36'ach SoH DIchDaq nob a meQqu'pu' cha'nob, an cha'nob chenmoHta' Sum qul, vo' a bel aroma Daq joH'a': wa' bull, wa' ram, Soch male 'erHommey a DIS qan Hutlh blemish;
37chaj 'uQ cha'nob je chaj tlhutlh nobmey vaD the bull, vaD the ram, je vaD the 'erHommey, DIchDaq taH according Daq chaj mI', after the ordinance:
38je wa' male goat vaD a yem cha'nob, je the continual meQqu'pu' cha'nob, je the 'uQ cha'nob vo' 'oH, je the tlhutlh cha'nob vo' 'oH.
39“‘ SoH DIchDaq nob Dochvammey Daq joH'a' Daq lIj cher yupma'mey, je lIj vows, je lIj freewill nobmey, vaD lIj meQqu'pu' nobmey, je vaD lIj 'uQ nobmey, je vaD lIj tlhutlh nobmey, je vaD lIj roj nobmey.'”
40Moses ja'ta' the puqpu' vo' Israel according Daq Hoch vetlh joH'a' ra'ta' Moses.