'oH ghaH a QaQ Doch Daq nob tlho' Daq joH'a', Daq bom praises Daq lIj pong, HochHom jen;
Daq proclaim lIj muSHa'taH pung Daq the po, je lIj voqtaHghach Hoch ram,
tlhej the wa'maH-stringed lute, tlhej the harp, je tlhej the melody vo' the lyre.
vaD SoH, joH'a', ghaj chenmoHta' jIH Quchqu' vegh lIj vum. jIH DichDaq triumph Daq the vum vo' lIj ghopmey.
chay' Dun 'oH lIj vum, joH'a'! lIj thoughts 'oH very deep.
A senseless loD ta'be' Sov, ghobe' ta'taH a fool understand vam:
'a' the mIgh spring Dung as the grass, je Hoch the evildoers flourish, chaH DichDaq taH Qaw'ta' reH.
'ach SoH, joH'a', 'oH Daq jen forevermore.
vaD, yIlegh, lIj jaghpu', joH'a', vaD, yIlegh, lIj jaghpu' DIchDaq chIlqu'. Hoch the evildoers DichDaq taH scattered.
'ach SoH ghaj exalted wIj horn rur vetlh vo' the wild Qa'. jIH 'oH ngoHta' tlhej tlhol Hergh.
wIj mIn ghajtaH je leghpu' wIj jaghpu'. wIj qoghDu' ghaj Qoyta' vo' the mIgh jaghpu' 'Iv Hu' Dung Daq jIH.
The QaQtaHghach DIchDaq flourish rur the palm Sor. ghaH DichDaq grow rur a cedar Daq Lebanon.
chaH 'oH planted Daq joH'a' tuq. chaH DichDaq flourish Daq maj joH'a' bo'DIjmey.
chaH DichDaq vIHHa' qem vo' baQ Daq qan age. chaH DichDaq taH teblu'ta' vo' sap je SuD,
Daq cha' vetlh joH'a' ghaH upright. ghaH ghaH wIj nagh, je pa' ghaH ghobe' unrighteousness Daq ghaH.