WeBible
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
pohnold
Matthew 15
Matthew 15
15 / 28
1
PARISÄR o saunkawewe kan ap ko dong i sang Ierusalem, kalelapok re a:
2
Menda sapwilim omui tounpadak kan tiakedi padok en kaua ko? Pwe re sota kin omiom ni ar pan kang prot.
3
A i kotin sapeng masani ong irail: Menda komail pil tiakedi kusoned en Kot pweki omailpadok kan?
4
Pwe Kot kotin kusonedadar masanier: Kakaki sam om o in om, o meamen lalaue sam a de in a, i en kamela.
5
A komail kin inda: Meamen indang sam a o in a: Korpan, iet wewe: Mairong eu, me koe men aneki sang ia; komail inda, dene sota dip a; i ari sota pan kakaki sam a o in a.
6
Iduen omail tiakedi kusoned en Kot pweki omail padok kan.
7
Malaun akan komail, nan melel, me Iesaia kokopadar iran komail, ni a masani:
8
Aramas pukat kin kaka kin ia au arail, a mongiong arail me doo sang ia;
9
Ari, me mal ar kaudok ia, pwe kusoned en aramas eta, me re kin kaukawewe.
10
I ari molipe pena aramas akan masani ong irail: Rong o weweki!
11
Kaidin me kin ko ong nan aua kin kasaminela aramas, a me kin ko sang nan aua, i me kin kasaminela aramas.
12
Tounpadak kan ap kodo, potoan ong i: Re kotin mangi, me Parisär akan makar kida ni ar rongadar masan o?
13
A kotin sapeng masani: Tuka karos, me kaidin Sam ai nanlang, padukedier, pan weiweida.
14
Puei sang irail; irail me maskun, ap kalua me maskun akan. A ma me maskun amen pan kalua me maskun, nan ira karos pan pupedi ong nan por o.
15
Petrus ap sapeng potoan ong i: Re kotin kawewe ong kit karaseras pot et.
16
I ari kotin masani: Komail pil sota lolekong?
17
Komail saikenta weweki, meakaros, me kin ko ong nan aua kin kodilong ong nan kaped o ap kin kasapokela?
18
A me kin ko sang nan aua, kin tapida sang nan mongiong, o i me kin kasaminela aramas.
19
Pwe sang nan mongiong o lamelam sued kin tapi sang ia: Kamela aramas, o kamal, o nenek, o pirap, o kadede likam, o lalaue.
20
Song pukat, me kin kasaminela aramas. A so omiom ap manga sota kin kasaminela aramas.
21
Iesus ap kotila sang wasa o, kotilang wein Tirus o Sidon.
22
A kilang, li en Kanaan amen, me kodo sang wasa o, likelikwir ong i, potoan ong: Kupura ia! Maing, ir me sapwilim en Dawid! Nai sereipein waiwairokki tewil.
23
A a sota kotin sapeng i meakot. Sapwilim a tounpadak kan ap kai dong i poeki re a potoan ong: Re kotin kadarala i, pwe a kin likelikwir dong kitail.
24
A kotin sapeng masani: Sota me I pakadara dong, pwin sip en saun Israel eta, me salongalar.
25
A a kodo, poridi ong i potoan ong: Maing, re kotin kupura ia!
26
A kotin sapeng masani: A sota mau, en ale en seri ar tungol prot ap kasedi ong ren kisin kidi kan.
27
A potoan ong: Melel Maing, ari so, kisin kidi kan kin namenam maremor akan, me kin pupedi sang ni tepel en ar saumas.
28
Iesus ap kotin sapeng masani ong i: O li, om poson mo laud! A pan wiaui ong uk duen me koe inong iong. Na seripein ap kelailadar ni auer ota.
29
Iesus ari kotila sang wasa o, koti dong liman sed en Kaliläa, a lao kotida pon dol eu ap kaipokedi wasa o.
30
O pokon kalaimun pokon dong i, me wado me dangidang kai, o me maskun, o me lotong, o me sikilikil, o song toto, ap pwilikidi ni aluwilua. A ap kotin kakelail ir ada.
31
Pokon o ap puriamuiki ni ar kilang, me lotong akan lokolokaia, o me sikilikil akan kelailadar, o me dangidang kan alialu, o me maskun akan kilang wasa; rap kapinga Kot en Israel.
32
Iesus lao molipe pena sapwilim a tounpadak kan a kotin masani: I ap pokela pokon en, pwe re mi re i ran silu ap sota kan ar manga, a I sota pan kadar ir ala ni ar sota mangaer, pwe ren der dupokala pon al o.
33
Sapwilim a tounpadak kan ap potoan ong i: Se pan kisang ia prot toto, men kamedela pokon et nan sap tan wet?
34
Iesus kotin masani ong irail: Lopon en prot me depa mi re omail? Irail potoan ong: Me isu o kisin mam kis.
35
I ari kotin masani ong pokon o, en mondi ong nan pwel o,
36
Ap kotikidar lopon en prot isu o kisin mam akai, laolaoki, pwilitiki pasang o kotiki ong sapwilim a tounpadak kan, a tounpadak kan ap nek ong pokon o.
37
Irail karos ari mangaer, o medier; irail ap deuk pena kopou isu luan kamadip o.
38
A irail, me mangaer, me ol pakid, a li o seri kan sota iang wadawader.
39
A lao kotin kadar pasang pokon o, a kotilang pon sop pot, koti dong impan Maktala.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget