“ vaD, yIlegh, Daq chaH jajmey, je Daq vetlh poH, ghorgh jIH nobHa' the fortunes vo' Judah je Jerusalem,
2jIH DichDaq tay'moH Hoch tuqpu', je DichDaq qem chaH bIng Daq the ngech vo' Jehoshaphat; je jIH DichDaq execute yoj Daq chaH pa' vaD wIj ghotpu, je vaD wIj heritage, Israel, 'Iv chaH ghaj scattered among the tuqpu'. chaH ghaj divided wIj puH,
3je ghaj chuH lots vaD wIj ghotpu, je ghaj nobpu' a loDHom vaD a naybe'wI', je sold a be'Hom vaD HIq, vetlh chaH may tlhutlh.
4“ HIja', je nuq 'oH SoH Daq jIH, Tyre, je Sidon, je Hoch the regions vo' Philistia? DichDaq SoH repay jIH? je chugh SoH repay jIH, jIH DichDaq swiftly je speedily chegh lIj repayment Daq lIj ghaj nach.
5Because SoH ghaj tlhappu' wIj baS chIS je wIj SuD baS, je ghaj qengta' wIj finest treasures Daq lIj temples,
6je ghaj sold the puqpu' vo' Judah je the puqpu' vo' Jerusalem Daq the puqloDpu' vo' the Greeks, vetlh SoH may teq chaH Hop vo' chaj veH.
7yIlegh, jIH DichDaq stir chaH Dung pa' vo' the Daq nuqDaq SoH ghaj sold chaH, je DichDaq chegh lIj repayment Daq lIj ghaj nach;
8je jIH DichDaq sell lIj puqloDpu' je lIj puqbe'pu' Daq the ghopmey vo' the puqpu' vo' Judah, je chaH DichDaq sell chaH Daq the loDpu' vo' Sheba, Daq a faraway Hatlh, vaD joH'a' ghajtaH jatlhpu' 'oH.”
9Proclaim vam among the tuqpu': “ ghuH vaD veS! Stir Dung the HoS loDpu'. chaw' Hoch the warriors draw Sum. chaw' chaH ghoS Dung.
10qIp lIj plowshares Daq swords, je lIj pruning hooks Daq spears. chaw' the weak jatlh, ‘ jIH 'oH HoS.'
11Hurry je ghoS, Hoch SoH surrounding tuqpu', je tay'moH tlhIH'egh tay'.” Cause lIj HoS ones Daq ghoS bIng pa', joH'a'.
12“ chaw' the tuqpu' arouse themselves, je ghoS Dung Daq the ngech vo' Jehoshaphat; vaD pa' DichDaq jIH ba' Daq noH Hoch the surrounding tuqpu'.
13lan Daq the sickle; vaD the harvest ghaH ripe. ghoS, yIt, vaD the winepress ghaH teblu'ta', the vats overflow, vaD chaj mIghtaHghach ghaH Dun.”
14Multitudes, multitudes Daq the ngech vo' decision! vaD the jaj vo' joH'a' ghaH Sum, Daq the ngech vo' decision.
15The pemHov je the maS 'oH darkened, je the stars withdraw chaj shining.
16joH'a' DichDaq roar vo' Zion, je thunder vo' Jerusalem; je the chal je the tera' DichDaq shake; 'ach joH'a' DichDaq taH a lulIgh Daq Daj ghotpu, je a stronghold Daq the puqpu' vo' Israel.
17“ vaj SoH DichDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a', lIj joH'a', dwelling Daq Zion, wIj le' HuD. vaj Jerusalem DichDaq taH le', je ghobe' novpu' DichDaq juS vegh Daj vay' latlh.
18'oH DichDaq qaS Daq vetlh jaj, vetlh the Hudmey DichDaq drop bIng sweet HIq, the hills DichDaq flow tlhej milk, Hoch the brooks vo' Judah DichDaq flow tlhej bIQmey, je a fountain DichDaq ghoS vo' vo' the tuq vo' joH'a', je DichDaq bIQ the ngech vo' Shittim.
19Egypt DichDaq taH a desolation, je Edom DichDaq taH a moB ngem, vaD the violence ta'pu' Daq the puqpu' vo' Judah, because chaH ghaj shed innocent 'Iw Daq chaj puH.
20'ach Judah DichDaq taH inhabited reH, je Jerusalem vo' generation Daq generation.
21jIH DichDaq cleanse chaj 'Iw, vetlh jIH ghaj ghobe' cleansed: vaD joH'a' yIntaH Daq Zion.”