WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Job 41
Job 41
41 / 42
1
Нема слободног који би га пробудио; а ко ће стати преда ме?
2
Ко ми је пре дао шта, да му вратим? Шта је год под свим небом, моје је.
3
Нећу ћутати о удима његовим ни о сили ни о лепоти стаса његовог.
4
Ко ће му узгрнути горњу одећу? К чељустима његовим ко ће приступити?
5
Врата грла његовог ко ће отворити? Страх је око зуба његових.
6
Крљушти су му јаки штитови спојени тврдо.
7
Близу су једна до друге да ни ветар не улази међу њих.
8
Једна је за другу прионула, држе се и не растављају се.
9
Кад киха као да муња сева, а очи су му као трепавице у зоре.
10
Из уста му излазе лучеви, и искре огњене скачу.
11
Из ноздрва му излази дим као из врелог лонца или котла.
12
Дах његов распаљује угљевље и пламен му излази из уста.
13
У врату му стоји сила, и пред њим иде страх.
14
Уди меса његовог спојени су, једноставно је на њему, не размиче се.
15
Срце му је тврдо као камен, тврдо као доњи жрвањ.
16
Кад се дигне, дрхћу јунаци, и од страха очишћају се од греха својих.
17
Да га удари мач, не може се одржати, ни копље ни стрела ни оклоп.
18
Њему је гвожђе као плева, а бронза као труло дрво.
19
Неће га потерати стрела, камење из праће њему је као сламка;
20
Као слама су му убојне справе, и смеје се баченом копљу.
21
Под њим су оштри црепови, стере себи оштре ствари у глибу.
22
Чини, те ври дубина као лонац, и море се мути као у ступи.
23
За собом оставља светлу стазу, рекао би да је бездана оседела.
24
Ништа нема на земљи да би се испоредило с њим, да би створено било да се ничега не боји.
25
Шта је год високо презире, цар је над свим зверјем.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget