WeBible
Sagradas Escrituras (1569)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
sse
Salmos 102
Salmos 102
102 / 150
1
Jehová, oye mi oración, y venga mi clamor a ti.
2
No escondas de mí tu rostro: en el día de mi angustia inclina a mí tu oreja; el día que te invocare, apresúrate a responderme.
3
Porque mis días se han consumido como humo; y mis huesos son quemados como en hogar.
4
Mi corazón fue herido, y se secó como la yerba; por lo cual me olvidé de comer mi pan.
5
Por la voz de mi gemido mis huesos se han pegado a mi carne.
6
Soy semejante al pelícano del desierto: soy como el búho de las soledades.
7
Velo, y soy como el pájaro solitario sobre el tejado.
8
Cada día me afrentan mis enemigos; los que se enfurecen contra mí, conspiran contra mí.
9
Por lo cual yo como la ceniza a manera de pan; y mi bebida mezclo con lloro,
10
A causa de tu enojo y de tu ira: porque me alzaste, y me arrojaste.
11
Mis días son como la sombra que se va: y yo como la yerba me he secado.
12
Mas tú, Jehová, para siempre permanecerás; y tu memoria para generación y generación.
13
Tú levantándote habrás misericordia de Sión, porque es tiempo de tener misericordia de ella: porque el plazo es llegado.
14
Porque tus siervos amaron sus piedras: y del polvo de ella tuvieron compasión.
15
Y temerán las naciones el nombre de Jehová: y todos los reyes de la tierra tu gloria.
16
Por cuanto Jehová habrá edificado a Sión; y será visto en su gloria.
17
Habrá mirado a la oración de los solitarios: y no habrá desechado el ruego de ellos.
18
Escribirse ha esto para la generación postrera: y el pueblo que se criará, alabará a Jehová.
19
Porque miró de lo alto de su santuario: Jehová miró desde los cielos a la tierra,
20
Para oír el gemido de los presos: para soltar a los sentenciados a muerte:
21
Porque publiquen en Sión el nombre de Jehová: y su alabanza en Jerusalem,
22
Cuando los pueblos se congregaren en uno, y los reinos para servir a Jehová.
23
El afligió mi fuerza en el camino, acortó mis días.
24
Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días; por generación de generaciones son tus años.
25
Tú fundaste la tierra antiguamente, y los cielos son obra de tus manos.
26
Ellos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como un vestido se envejecerán, como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:
27
Mas tú, el mismo, y tus años no se acabarán.
28
Los hijos de tus siervos habitarán, y su simiente será afirmada delante de ti.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget