Logo

WeBible

ua
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Select Version
Widget
Psalms 87
87 / 150
2
Господи, Боже спасі́ння мого́, вдень я кли́чу й вночі Я перед Тобою:
3
хай молитва моя дійде перед обличчя Твоє, нахили Своє ухо до зо́йку мого,
4
душа бо моя насити́лась нещастями, а життя моє збли́зилося до шео́лу!
5
Я до тих прирахований став, що в могилу відхо́дять, я став, немов муж той безсилий.
6
Я кинений серед померлих, немов оті тру́пи, що в гро́бі лежать, що про них Ти не згадуєш більш, і потя́ті вони від Твоєї руки.
7
Умісти́в Ти мене в глибоче́зну могилу, до пітьми́ в глибина́х.
8
На мене лягла́ Твоя лють, і Ти всіма́ Своїми лама́ннями мучив мене. Се́ла.
9
Віддалив Ти від мене знайо́мих моїх, учинив Ти мене за оги́ду для них, Я за́мкнений і не вихо́джу,
10
стемні́ло з біди моє око. Я кожного дня Тебе кличу, о Господи, простяга́ю до Тебе ру́ки свої!
11
Чи Ти чудо вчиниш померлим? Чи тру́пи встануть і будуть хвали́ти Тебе? Се́ла.
12
Хіба милість Твоя буде в гро́бі звіща́тись, а вірність Твоя в аввадо́ні?
13
Чи позна́ється в те́мряві чудо Твоє, а в краю́ забуття́ — справедливість Твоя?
14
Та я кличу до Тебе, о Господи, і вранці молитва моя Тебе випере́джує.
15
Для чо́го, о Господи, кидаєш душу мою, ховаєш від мене обличчя Своє?
16
Нужде́нний я та помираю відма́лку, перено́шу страхіття Твої, я осла́блений став.
17
Перейшли́ надо мною Твої пересе́рдя, страхіття Твої зруйнува́ли мене, —
18
вони оточа́ють мене, як вода, увесь день, вони ра́зом мене обляга́ють.
19
друга й при́ятеля віддалив Ти від мене, знайо́мі мої — як та те́мрява!
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books