WeBible
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ukrogienko
Psalms 131
13 - Бо вибрав Сіо́на Госпо́дь, уподо́бав його на осе́лю Собі:
Select
1 - Згадай, Господи, про Давида, про всі його му́ки,
2 - що клявсь Господе́ві, присяга́вся був Сильному Якова:
3 - „Не ввійду́ я в наме́т свого дому, не зійду́ я на ложе постелі своєї,
4 - не дам сну своїм о́чам, дріма́ння пові́кам своїм,
5 - аж поки не знайду́ я для Господа місця, місця перебува́ння для Сильного Якова“!
6 - Ось ми чули про Нього в Ефра́фі, на Яа́рських полях ми знайшли Його.
7 - Увійдім же в мешка́ння Його, поклоні́мось підні́жкові ніг Його!
8 - Встань же Господи, йди до Свого відпочи́нку, Ти й ковчег сили Твоєї!
9 - Священики Твої хай зодя́гнуться в правду, і будуть співати Твої богобі́йні!
10 - Ради Давида, Свого раба, не відве́ртай лиця́ від Свого́ помаза́нця.
11 - Господь присягнув був Давидові правду, і не відступить від неї: „Від пло́ду утро́би твоєї Я посаджу́ на престолі твоїм!
12 - Якщо бу́дуть сино́ве твої пильнува́ти Мого́ заповіта й свідо́цтва Мого, що його Я навча́тиму їх, то й сини їхні на вічні віки́ будуть сидіти на троні твоїм!“
13 - Бо вибрав Сіо́на Госпо́дь, уподо́бав його на осе́лю Собі:
14 - „То місце Мого відпочинку на вічні віки́, пробуватиму тут, бо його уподо́бав, —
15 - пожи́ву його щедро благословлю́, і хлібом убогих його нагоду́ю!
16 - Священиків його зодягну́ у спасі́ння, а його богобійні співатимуть радісно.
17 - Я там ви́рощу рога Давидового, для Свого помаза́нця вготую світи́льника, —
18 - ворогів його со́ромом позодяга́ю, а на ньому корона його буде ся́яти“!
Psalms 131:13
13 / 18
Бо вибрав Сіо́на Госпо́дь, уподо́бав його на осе́лю Собі:
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget