WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Job 22
Job 22
22 / 42
1
提幔人以利法曰、
2
世人豈能益上帝乎、智者祇益己耳、
3
爾爲公義、豈全能者之樂乎、爾行完全、豈爲其利乎、
4
彼之責爾鞫爾、豈因爾敬虔乎、
5
爾之惡、豈非大乎、爾之過、乃無窮也、
6
蓋爾無故、取同儕之質、剝貧寒之衣、
7
憊者不飲以水、飢者不給以食、
8
強者得土、尊者居之、
9
爾使嫠婦徒返、孤子折肱、
10
是以機檻環爾、恐懼猝臨擾爾、
11
幽暗蔽爾目、洪水沒爾身、
12
上帝豈非在高天乎、星辰之所、何其高耶、
13
爾則曰、上帝何知、豈能自幽深之中行鞫哉、
14
密雲蔽之、使不得見、彼第遊行於穹蒼耳、
15
爾豈欲循古昔之道、惡人所履者乎、
16
彼未及期而見奪、其基被衝若溪流、
17
彼謂上帝曰、爾其去我、全能者能爲我何爲、
18
然上帝以嘉物充其室、惡人所謀、我乃遠之、
19
義人見其果報則喜、無辜者姍笑之、
20
曰、起而敵我者見絕、其餘爲火所焚、
21
當識上帝、而得平康、福祉則必臨爾、
22
謂受其口之訓、存其言於心、
23
爾若歸向全能者、除爾幕中之不義、必得建立、
24
爾其擲礦金於塵埃、擲俄斐之金於澗石、
25
則全能者爲爾礦金、爲爾寶銀、
26
爾必以全能者爲悅、仰面於上帝前、
27
爾祈禱之、彼必垂聽、償爾所願、
28
所志必成、光照爾途、
29
爾見卑降、仍謂必得高升、謙遜之人、上帝必救援之、
30
卽有罪之人、上帝亦拯之、彼因爾手之潔、必蒙救濟、
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget