耶穌謂其徒曰、陷人於罪、事不能無、而陷之者禍矣、
與其陷此小子之一於罪、寧以巨磨繫頸、投於海、
爾當自愼、若兄弟獲罪則斥之、悔則恕之、
儻一日獲罪於爾者七、反而語爾者亦七、曰我悔矣、則爾必恕之、○
使徒謂主曰、祈益我信、
主曰、爾若有信如芥種一粒、卽命此桑拔根植於海、亦必順爾、
爾中孰有僕、或耕或牧、自田歸、而謂之曰、汝往坐而食乎、
豈不曰、備我餐、束帶事我、迨我食飲後、爾食飲也、
僕依命而行、主其謝之乎、
如是、爾盡行所命、亦當曰、我乃無益之僕、行所當行已耳、○
耶穌往耶路撒冷、經行撒瑪利亞、與加利利、
入一村、有癩者十人、遇之而遠立、
揚聲曰、耶穌夫子、矜恤我、
耶穌目之曰、爾往示身於祭司、往時卽潔矣、
其一見己已愈、返而大聲歸榮上帝、
伏耶穌足下稱謝之、彼乃撒瑪利亞人也、
耶穌曰、潔者非十人乎、其九安在、
此異族人之外、未見返而歸榮上帝者、
遂語其人曰、起而往、爾信救爾矣、○
法利賽人問上帝國何時臨格、耶穌曰、上帝國之臨格不顯、
人亦不云在此在彼、蓋上帝國在爾中也、
又語門徒曰、時將至、爾欲見人子之一日、而不得見、
人將告爾、在此在彼、勿往勿從、
蓋如電之在天、閃於此、光於彼、人子於其日亦如是、
但必先受諸苦、爲斯世所棄、
人子之時、如挪亞之時、
人食飲嫁娶、迨挪亞入方舟之日、洪水至而滅衆、
又如羅得之時、人食飲貿易、樹藝建造、
迨羅得出所多瑪之日、自天雨火與硫而滅衆、
人子顯著之日亦如是、
是日也、乘屋者、其具在室、勿下取之、在田者、亦勿歸、
當憶羅得之妻、
凡欲救其生者、必喪之、喪其生者、必存之、
我語汝、是夜二人同榻、取一遺一、
二婦同磨、取一遺一、
衆問曰、主歟、何處有此、曰、屍之所在、鷙鳥集焉、